De este modo, las personas pueden cortar los lazos entre su nueva identidad y la antigua, dificultando su seguimiento.
个人 这种方式
这种方式
 新旧身份之间的
新旧身份之间的 系,使得追踪他
系,使得追踪他 更加困难。
更加困难。
De este modo, las personas pueden cortar los lazos entre su nueva identidad y la antigua, dificultando su seguimiento.
个人 这种方式
这种方式
 新旧身份之间的
新旧身份之间的 系,使得追踪他
系,使得追踪他 更加困难。
更加困难。
La intención es conectar el asentamiento con Jerusalén occidental, cercando así a Jerusalén oriental y separándolo de sus alrededores palestinos naturales.
其意图是将该定居点与西耶路撒冷连接起来,从而将被占领的东耶路撒冷包围起来,
 它与其周边的自然的巴勒斯坦周边自然环境的
它与其周边的自然的巴勒斯坦周边自然环境的 系。
系。
Esos refugiados están quedando aislados de sus tierras de cultivo, lugares de trabajo, centros de salud y enseñanza u otros servicios.
这些难民与他 的耕地、工作地点或保健、教育和其他服务中心的
的耕地、工作地点或保健、教育和其他服务中心的 系正在被
系正在被
 。
。
En ocasiones, esa también sería una forma de romper con eficacia el vínculo entre la explotación ilegal de los recursos naturales y el tráfico ilícito de armas.
这也常常可 成为一种办法,使我
成为一种办法,使我 能够找到办法,有效地
能够找到办法,有效地
 自然资源非法开采与非法武器贩运之间的
自然资源非法开采与非法武器贩运之间的 系。
系。
La ASEAN ha adoptado medidas prácticas para mejorar la cooperación contra el terrorismo y ha fortalecido sus marcos regulador y jurídico del sector financiero para aislar a los terroristas de su base de recursos.
东盟在扩大反恐合作方面已经采取 实可行的措施,为了
实可行的措施,为了
 恐怖分子与其资源基础之间的
恐怖分子与其资源基础之间的 系,东盟加强了自身的财务管理和法律框架。
系,东盟加强了自身的财务管理和法律框架。
Condenan la erección del muro conocido como “cinturón de Jerusalén”, que tiene por objeto aislar a Jerusalén y separar a sus habitantes, y también condenan enérgicamente la continuación de la construcción por Israel del muro expansionista.
他 对建造所谓的“耶路撒冷隔离墙”表示谴责,建造“耶路撒冷隔离墙”的目的是为了孤立耶路撒冷,
对建造所谓的“耶路撒冷隔离墙”表示谴责,建造“耶路撒冷隔离墙”的目的是为了孤立耶路撒冷,
 耶路撒冷居民与外界的
耶路撒冷居民与外界的 系。
系。
En respuesta a ello, Israel anunció que suspendería temporalmente todos sus lazos con la Autoridad Palestina, y las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) reanudaron sus incursiones militares en zonas palestinas, que se habían suspendido desde las elecciones presidenciales palestinas.
作为
 ,
, 色列宣布将临时
色列宣布将临时
 与巴勒斯坦权力机构的一
与巴勒斯坦权力机构的一
 系,
系, 色列国防军重新进入巴勒斯坦地区,自从巴勒斯坦总统选举
色列国防军重新进入巴勒斯坦地区,自从巴勒斯坦总统选举 来这种军事行动曾经中止。
来这种军事行动曾经中止。
Los palestinos siguen sujetos a castigos colectivos, matanzas, actos de represión y restricción de la circulación de personas y de bienes dentro y fuera del territorio palestino ocupado, lo que hace que se vean separados del mundo exterior y aumenta las tasas de desempleo, la pobreza y la malnutrición entre ellos.
巴勒斯坦人继续遭受集体惩罚、杀害或镇压,进出被占领巴勒斯坦领土的人和货物流动也受到限制,这就
 了巴勒斯坦人与外界的
了巴勒斯坦人与外界的 系,使人口失业率上升,贫困和营养不良状况更加严重。
系,使人口失业率上升,贫困和营养不良状况更加严重。
De hecho, es más probable que las operaciones de desarme, desmovilización y reinserción tengan éxito si existen medidas rigurosas para controlar los vínculos entre el comercio ilícito de recursos naturales y de otra índole, el comercio ilícito de armas pequeñas y ligeras, los raptos y reclutamientos transfronterizos y los conflictos armados.
实际上,如能采取严格措施
 自然资源和其他资源非法贸易、小武器和轻武器的非法贩运、跨界绑架和招募人员
自然资源和其他资源非法贸易、小武器和轻武器的非法贩运、跨界绑架和招募人员 及武装冲突之间的
及武装冲突之间的 系,复员方案行动就更易于取得成功。
系,复员方案行动就更易于取得成功。
Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.
随着 色列采取一系列行动使加沙渐渐变成了一个巨大的监狱,原本由于
色列采取一系列行动使加沙渐渐变成了一个巨大的监狱,原本由于 色列撤离加沙而让人
色列撤离加沙而让人 怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些行动包括:故意
怀抱的一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些行动包括:故意
 加沙与外界的
加沙与外界的 系;宵禁、封锁和集体惩罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建定居点;
系;宵禁、封锁和集体惩罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建定居点; 及消除耶路撒冷的巴勒斯坦特性。
及消除耶路撒冷的巴勒斯坦特性。
声明: 上例句、词性分类均由互
上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。