El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加拿大代表就提议的作了发言。
corregir; modificar; revisar
欧 路 软 件版 权 所 有El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加拿大代表就提议的作了发言。
Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.
次
要求进行
革,如
变口粮管理手册的格式。
La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.
她提请理事会批准文件所的
。
En junio de 2003, tomando como base sus conclusiones, se presentaron las enmiendas al Consejo Legislativo.
在二〇〇三年六月,我们根据检讨结果向立法会提交了法例。
Las principales de esas propuestas figuran en el anexo 8.
主要的建议
附件8。
Desea votar en contra de las enmiendas propuestas.
它希望投票反对拟议。
No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.
它不是个不能变或
的神圣案文。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔细部法律。
Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.
适当协商后需要时间框架。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在其有关偷运野生动植物群受保护物种的刑法。
En esa revisión se emplea un enfoque especial.
此次采用了独特的方式。
A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.
尽管作了些,但该文本仍然是不能接受的。
200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.
《条例草案》旨在藉有条例(主要是《刑事罪行条例》(第200章)、《官方机密条例》(第521章)及《社团条例》(第151章)),实施第二十三条。
Hemos revisado en consecuencia las estadísticas de población y las aparentadas a partir de 1996.
我们以此为根据,了一九九六年及以后的人口和有关的统计数字。
El Grupo de Trabajo no ha examinado el párrafo 2 del artículo revisado.
工作组尚未审议后的该条第2款。
La Comisión recomendó que la revisión de la CIIU se realizara en dos fases.
委员会建议分两个明确步骤对国际标准行业分类进行。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为国际标准行业分类第4版编制一份用户指南。
Se prepara entonces una propuesta interna revisada.
随后拟定一份经的内部提案。
El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.
对《刑事法典》进行定期,以反映阿塞拜疆所承担的国际义务。
Kenya, por tanto, apoya el texto del artículo III del texto revisado del Presidente.
因此肯尼亚支持主席提交的经文本中第三条的内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。