Es una ingenua que piensa que todo el mundo es bueno.
她是个单纯,以为
都是善
。
todos; todo el mundo; cada uno
Es una ingenua que piensa que todo el mundo es bueno.
她是个单纯,以为
都是善
。
Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.
应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师代理。
Repito, todos necesitan de una definición clara.
我要重复一遍,都需要这方面
澄清。
El ejército estaba allí y todo el mundo iba de caqui.
军队也在场,身着土黄色服装。
Garantizar servicios de salud pública gratuitos y de alta calidad para todos.
保证得以免费
有高质量
公共卫生服务。
En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.
《宪法》规定,平等,不受到
何条件限制。
La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.
法律面前平等是几内亚
一项宪法原则。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是关心
问题。
El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.
发展目标是提高
生活品质。
Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.
然而,都知道,这与缺乏教育直接有关。
Toda persona tiene derecho al disfrute pacífico de sus bienes.
1 有权和平
有其财产。
Todos los seres humanos tienen derecho a ser tratados con dignidad y respeto.
有权
有
严,得到
重。
El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.
发展目标是提高
生活品质。
Algunas constituciones establecen también que todos están obligados a proteger y mejorar el medio ambiente.
一些宪法还规定有义务保护和改善环境。
La Constitución dispone la igualdad de todas las personas ante la ley.
《宪法》规定法律面前平等。
El primero es el principio del libre acceso de todos al espacio para su utilización pacífica.
第一是都可为和平目
自由进入空间
原则。
Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.
我们认识到,除非实现这些目标,将不会有持久安全。
Podemos proclamar que todos los hombres son hermanos, pero distinguimos de manera reflexiva los niveles de relación.
我们可以声称皆兄弟,但我们不由自主地区分亲密程度。
Todo el mundo es partidario de la innovación, sin embargo es muy difícil llevarla a la práctica.
都支持创新,但是做起来却很难。
Todas las personas tienen derecho a la salud reproductiva y al acceso a servicios de aborto seguros.
这证实了都有生殖保健和获得安全堕胎服务
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。