Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
你把发生的事原原本本地告诉我,添油加醋.
no
Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
你把发生的事原原本本地告诉我,添油加醋.
No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
你若想长寿,就吸烟。
No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.
你上钻牛角尖,
从整体出发。
No dejes escapar la buena oportunidad que se te presenta.
你让到来的好机会溜掉。
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最好还是再进行下去,我们就把它搁下吧。
Yo medié cerca de sus padres para que no lo castigaran.
我同他的父母过
打他.
No puedo leer aquí. El exceso de luminosidad me molesta.
这阅读,过亮的
线影响我了。
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您子女受教育方面
舍
得花钱。
!No incurras en pesimismos baratos! Todo tiene solución.
你陷
无谓的悲观之中!什么事情都是有解决办法的。
No corras con las tijeras en la mano.
手里拿着剪刀乱跑!
Si no lo sabes seguramente, no lo digas.
如果你知道得确实,就
.
En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.
任何情况下,都
离开你的岗位。
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简单。做了决定就回头。
No me de consejos en ese tono, idiota.
用这种口气建议我,你这个白痴。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重的是吸取教训,
把失败归罪于任何人.
Se priva de todo lo que no es estrictamente necesario.
凡是绝对必需的东西他都
.
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好相信一些可能
会兑现的承诺。
Por eso no se puede hilar fino.
因此吹毛求疵。
No me vuelvas a hacer una jugada como esta porque no te la perdonaré.
再给我玩儿这种把戏了,因为我
会再原谅你的。
No creas que todo se logra fácilmente.
你以为一切都是很容昜办得到的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。