I was unhappy and really messed up.
我不开心,情极差。
I was unhappy and really messed up.
我不开心,情极差。
He voiced the feelings of the crowd.
他表达出群众情
。
He wept and laughed as his humour moved him.
他因情波动而又哭又笑。
Will a change of schools unsettle the child?
学会扰乱孩子
情
?
He can be rather moody at times.
有时候他情不稳定。
The orator set the audience on fire.
演讲者使听众情激昂。
His heart sank at the thought of war.
想到战争他情
显得十分低沉。
A spirit of hopelessness pervaded the refugee camp.
绝望情
笼罩着难民营。
Her mood can change in the twinkling of an eye.
眼间她
情
就会改变。
The disquiet will boil over in the long run.
这种不安情终有一天会爆发
。
There’s no mistaking the new mood of optimism in the country.
这个国家明显地充溢着一种乐观情。
He was cast down by the sad news.
这悲伤使他情
低落。
Wright is now on fire with confidence.
赖特现在情高涨,信心十足。
Is Misanthropy one of these ideas behind UlulatE?
在UlulatE背后有没有反人类情
?
His writings fanned the flames of racism.
他文章激起了种族主义情
。
Doctors often sense uneasiness in the people they deal with.
医生常常会觉察到病人不安情
。
Some children are more demonstrative than others.
有些小孩比其他小孩更易情
外露。
A sense of trouble ahead oppressed my spirits.
对今后困难预感使我情
低落。
The politician played on the patriotic sentiments of the people from ulterior motives.
那个政客别有用心地利用人们情
。
She keyed her mood to that of the other guests.
她控制情使之与其他客人一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。