The object is to addle and not to elucidate.
其目的是混淆而不是
阐明。
The object is to addle and not to elucidate.
其目的是混淆而不是
阐明。
He did it ostensibly for love, but really for money.
他这样做表面上是爱情,实际上却是
金钱。
Silkworm culture is practised in order to get silk.
养蚕是得到蚕丝。
She flared up at the least thing.
小事突然发怒。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
于是他舀一瓢,
自己的丧事,也
态性的自杀或者殉夫。
They stayed together for the sake of the children.
孩子,他们还
一起。
I will win the game on more scores than one.
种种理由我要赢这场比赛。
Some turned to prostitution in order to survive.
有生存而开始卖身。
They went over nationwide in search of uranium mines.
他们探寻铀矿走遍
全国。
He stole a car for the hell of it.
他只是好玩而偷汽车。
We had to drive like the clappers to get there on time.
按时到达,我们开得飞快。
He was the cat they captured to frighten the monkey.
他们抓住他是吓唬别
。
Julia’s getting into a real flap about her exams.
朱莉娅考试慌成一团。
He's learning English for the fun of it.
他好玩才学习英语的。
The dykes were built as a protection against the sea.
建筑堤坝是防止海水泛滥。
Leagues are commonly made for mutual defence.
结成联盟往往是共同防御。
The policeman directed the crowd to move back for safety.
安全那个警察命令
群往后退。
I am sorry to have deranged you for so small a matter.
对不起我这点小事打扰
你。
He chose not to resign to keep his self-respect.
他决定保全自尊而不辞职。
Everything she does is motivated only by a desire for money.
所做的一切都是
钱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。