Er steckt gerade in einer depressiven Phase.
他处于意志消沉段。
1. Phase f.; 2. Stadium n.; 3. Etappe f.
Er steckt gerade in einer depressiven Phase.
他处于意志消沉段。
Die Versuche befinden sich noch im Anfangsstadium.
试验还处在初级段。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入了决定性段。
Das Projekt befindet sich noch in den primitivsten Anfängen.
这一设计项目还处在草创段。
Der Wahlkampf geht jetzt in die entscheidende Phase.
目前竞选进入决定性段。
Dieser Studiengang richtet sich vor allem an Bewerberinnen und Bewerber aus dem Ausland.
本学习段主要针对外
者。
Eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wird im Entwurf abgelehnt.
提高增值税在起草段都没通过。
In einem frühen Stadium kann die Krankheit noch geheit werden.
这种病在早期(段)还能够治愈。
Nach dem Jahr 2010 begann er ein neuer Abschnitt.
2010年后,他开始了新段。
Ein vorbereitendes Stadium der Arbeit (der Verhandlung) ist abgeschlossen.
工作(谈判
)
段已结束。
Die Erforschung des Weltraums steckt erst in den Anfängen.
对宇宙空间探索还处在起始
段。
Die Herzverpflanzung steckte (damals) noch in den Kinderschuhen.
心脏移植术(那时)还处在开始段。
Der musiker (Der Schauspieler) spielt vorläufig noch auf Probe.
这位音乐家(演员)目前还在试用段。
Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.
(转)这个民族文化当时处于很高
段。
In der historischen Entwicklung zum Nationalstaat sind drei Etappen zu unterscheiden.
在形成民族家
历史进展中可以划分三个
段。
Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis begann ein neuer Abschnitt in seinem Leben.
从监狱出来后他开始了生命中一个新
段。
19 weitere Bewertungen befinden sich in der Planungsphase.
还有19项评析仍在规划段。
Strafverfahren betreffend 19 Angeklagte befinden sich in unterschiedlichen Stadien.
对19名被告进行审判正处于不同
段。
20 weitere Fälle mit 34 Beschuldigten befinden sich in der Vorverfahrensphase.
涉及34名被告20个其他案件处于预审
段。
Sie standen im Vorfeld intensiver Verhandlungen.
他们正处于紧张谈判段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。