So lange der Fackellauf durchgeführt wird, wird es Protestaktionen geben.
如此的奥运火炬接力会引发抗议。
So lange der Fackellauf durchgeführt wird, wird es Protestaktionen geben.
如此的奥运火炬接力会引发抗议。
Es ist schon eine ganze Weile her.
(口)这已有对
的时间了。
Ein meterlanger Riß war an der Wand entstanden.
墙上出现了一条几米(或约一米)的裂缝。
Sie mussten eine ziemliche Weile warten.
他们得等的时间。
Das lange Kleid schleppt am Boden.
这件的女服拖在地上。
Ich warte schon eine erkleckliche Weile.
我已经等了的时间了。
Nach langem Umherziehen sind sie in China hängengeblieben.
经过时期的颠沛流离,他们在中国定居了下来。
Das Zimmer war ein Schlauch.
这是一间又又
的屋子。
Tom hat einen Pflaumenbaum mit Tumoren gefunden。
汤姆找到一颗了肿瘤的杨树。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
在河边的这棵树,周围杂
。
Die beiden versetzten Bäume sind festim neuen Boden eingewachsen.
这两棵称植的树已经牢固地在新的地里了。
In der heutigen Zeitung ist ein langer Bericht über den Unfall
在今天的报纸上有一篇关于这件事故的报道。
Allerdings ist die Einrichtung und Erweiterung neuer Missionen schneller vorangeschritten als die Beendigung der bestehenden Einsätze, sodass die Bestände der VN-Versorgungsbasis an Ausrüstungsgegenständen mit langen Beschaffungszeiten, die für die volle Dislozierung einer Mission benötigt werden, praktisch erschöpft sind.
不过,新特派团的设立和扩大现在速度已超过现有和平行动的关闭结束,以至于联合国后勤基地几乎已用罄特派团全面部署所需筹备期较的物品。
Anhand einer Kosten-Nutzen-Analyse sollte festgestellt werden, welche Menge der Gegenstände mit langen Vorlaufzeiten zweckmäßigerweise in Reserve gehalten werden soll und welche Gegenstände am besten im Rahmen langfristiger Dauerverträge beschafft werden, unter Einrechnung der Kosten stark verkürzter Lieferfristen, die unter Umständen unvermeidlich sind, damit die Strategie funktioniert.
制定这一战略的依据应是对应
储存的
筹备期物品的适
储存量和那些在考虑到必要时缩短交货时间所造成的费用之后仍认为最好通过
期合同购置的物品,进行成本效益分析,以便支持这种战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。