Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.
他谨小慎微地免犯错误。
vermeiden; entgehen; ersparen
Er war ängstlich darauf bedacht, keinen Fehler zu machen.
他谨小慎微地免犯错误。
Ich sage das, um keine Mißverständnisse aufkommen zu lassen.
我说这话为了
免发生误会。
Sie hat blitzschnell reagiert und so einen Unfall vermieden.
她迅速做出反应,免一次事故。
Der Verfall des alten Schlosses war nicht mehr aufzuhalten.
这座古老宫殿的坍塌无法
免的了。
Um des lieben Friedens willen will ich es tun.
(口)为了免争吵我愿意这样做。
Durch die schnelle Reaktion dem Kraftfahrers wurde ein Unfall verhindert.
由于汽车司机反应快,免了一场事故。
Die Operation hätte sich vermeiden lassen, wenn er früher zum Arzt gegangen wäre.
手术本以
免的,
果他早些去看病。
Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.
一定得采取点措施,否则这场灾祸将不
免的。
Die Frage ließ sich nicht vermeiden.
这个问题难以免。
Ich vermied es, mit ihm zusammenzutreffen.
我免和他见面。
Ich möchte ihm den Ärger ersparen.
我想免使他生气。
Es läßt sich nicht vermeiden, daß...
…,这不
免的。
Du hättest dir das ersparen können.
你本以
免这件事的。
Gleichzeitige Berichterstattungswege sollten vermieden werden, da dies zu Doppelarbeit und Verwirrung führt.
应免同时提交报告,否则会造成重复和混淆。
Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.
应促进良好的税务做法,并免不恰当的做法。
Diesen Fehlgriff hätte er vermeiden müssen.
这种错误的做法他本该
免的。
Da liegt der Knüppel beim Hund.
这就不
免的(不良)后果。
Er fordert daher beide Seiten auf, nichts zu tun, was weitere Fortschritte gefährden könnte.
此,安理会呼吁双方
免采取任何
能危及进一步进展的行动。
Im Rahmen von Entschuldungsvereinbarungen soll vermieden werden, anderen Entwicklungsländern unfaire Lasten aufzubürden.
债务减免安排应设法免对其他发展中国家造成任何不公平的负担。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
我讲的第二个主要经验教训要
免“一刀切”的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。