Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.
该厅并正在更新升级其人力源管理自动
。
Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.
该厅并正在更新升级其人力源管理自动
。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及的若干案件仍在人力源管理厅审
之中。
Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.
人道协调厅的人力源管理不能充分满足当地的需要。
Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.
此事已向人力源管理厅提出,请该厅作出说明。
Gleichzeitig unterstreicht er die Notwendigkeit des effizienten und wirksamen Managements der Ressourcen.
同时,安理会还着重指出,必须讲求源管理的效率和效果。
Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.
通过新的征聘和安置制度而改善人力源管理,现正在显现其成果。
Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.
人力源管理厅应当核实工作人员母语的数据和将其输入综管
。
Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.
自那时以来,人力源管理厅在改革和完善征聘过程的具体步骤方面取得了进展。
Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.
在维持和平审计方面,还向人力源管理厅提出了10项重要
。
Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.
大多数审计在改进方案和项目管理、人力
源管理、财政管理以及采购等工作。
Der Bereich Personalmanagement hat vor kurzem auf Grund der Empfehlungen des AIAD betreffend die Auswirkungen der Reform des Personalmanagements10 Verbesserungen vorgenommen.
人力源管理厅响应监督厅关于人力
源管理改革影响的
,最近作出了改进。
Für den Erfolg des AIAD ist seine operative Unabhängigkeit, sowohl was die Berichtsverfahren als auch die Verwaltung seiner Ressourcen betrifft, grundlegend.
监督厅获得成功的基本原因是,不论在报告程序还是源管理方面都独立运作。
Der Bereich Personalmanagement hat mit Unterstützung mehrerer hauptabteilungsübergreifender Arbeitsgruppen eine Reihe von progressiven Reformen vorgeschlagen, die einige dieser Probleme lösen sollen.
人力源管理厅在一些部门间工作组的支持下
了一
列循序渐进的改革,以处理其中的一些问题。
Die Grundwerte und die Kernkompetenzen sind nun Bestandteil aller Aspekte des Personalmanagements einschließlich der Rekrutierung, des Leistungsmanagements, der Laufbahnentwicklung und der Fortbildung.
核心价值和才干现已纳入包括征聘、业绩管理、职业发展和学习在内的人力源管理的各个方面。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze erklärte, dass sie die Auffassungen des AIAD in Bezug auf die Bedeutung des Personalmanagements und die damit verbundenen Risiken teile.
维持和平行动部说,同意监督厅关于人力源管理固有的重要性和风险的看法。
Das Amt ist bestrebt, als Motor für Veränderungen eine verantwortliche Ressourcenverwaltung, eine Kultur der Rechenschaftspflicht und Transparenz sowie einen verbesserten Programmvollzug zu fördern.
该厅努力成为改革的推动者,促进负责任的源管理、讲求问责和透明度的文
以及改进项目执行情况。
Das integrierte Reformprogramm für Personalmanagement nahm seinen Fortgang mit der auf die Bedürfnisse von Programmleitern wie Gesamtpersonal ausgerichteten weiteren Verbesserung der Personalmaßnahmen und -verfahren.
随着对人力源管理的做法和程序进行进一步修订,综合人力
源管理改革方案得到了继续执行,以满足方案主管和广大工作人员的需要。
Das AIAD erkennt an, dass die Hauptabteilung und der Bereich Personalmanagement der Hauptabteilung Management einige seiner nach der Überprüfung abgegebenen Empfehlungen bereits umgesetzt haben.
监督厅承认,维和部和管理部人力源管理厅已经执行了监督厅该次审查后提出的一些
。
Darüber hinaus sind die Abteilungen Innenrevision I und Innenrevison II dabei, die Kommunikationspolitik, die Prüfungs- und Verwaltungsverfahren, das Personal- und Finanzmanagement sowie den Ausbildungsbereich zu verbessern.
此外,内部审计(一和二)司正在改进通信政策、审计和行政程序、人力和财政源管理及培训工作。
Zu den wichtigsten Risiken in dieser Kategorie gehören unzureichende Kontrollen, administrative Doppelarbeit, komplizierte und unwirtschaftliche bürokratische Verfahren, Missbrauch von Leistungsansprüchen und Missmanagement von Ressourcen.
这方面的主要危险是管制不够、管理重复、复杂而浪费的官僚程序、滥用津贴和对源管理不当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。