Er hielt seine Rede aus dem Stegreif.
他即席讲。
Ansprache f.
德 语 助 手Er hielt seine Rede aus dem Stegreif.
他即席讲。
An den Vortrag schloß sich eine Diskussion an.
讲后接着就是讨论。
In dem Vortrag wurde das Thema zu sehr breitgetreten.
在讲中把主题铺叙得太详细了。
Der Vortragende gab zu den Lichtbildern einige Erklärungen.
讲者对这些幻灯片作了一些说明。
Er spickte seine Rede (seinen Vortrag) mit Zitaten.
(俗)他用塞满他的讲
(报告)。
Anschließend (an den Vortrag) besichtigten wir das Museum.
(听完讲后)紧接着我们就参观了博物馆。
Der Redner hat (nicht) gut gesprochen.
讲人讲得(不)好。
Seine humorvolle Rede erheiterte das Publikum.
他幽默的讲把全场都逗乐了。
Das Auditorium applaudierte dem Redner.
听众向讲人鼓掌。
Der Redner schloß mit dem Ruf:''Es lebe das Volk!''
讲者结束讲
时高呼:“人民万岁!”
Durch zahlreiche öffentliche Vorträge, Seminare und Konferenzen, einschließlich Kampagnentouren durch Nordeuropa und Italien, wurde Ziel 8 der Millenniums-Entwicklungsziele, das den Aufbau globaler Partnerschaften zu Gunsten der Entwicklung hervorhebt, in den Mittelpunkt zahlreicher innerstaatlicher Debatten über die Millenniums-Entwicklungsziele gerückt.
通过无数公开讲会、讨论会和专题会议,包括穿越北欧和意大利的巡回宣传,千年发展
中的
8(
强调建立全球伙伴关系促进发展)在许多国家关于千年发展
的辩论中已经居于中心地位。
Ferner umfassen die Tätigkeiten der Vereinten Nationen Forschungsarbeiten, die Zusammenstellung, Veröffentlichung und Verbreitung von Informationen über die Rechtsstaatlichkeit, darunter offizielle Reden, Erklärungen und Vorträge, die Dokumentation gewonnener Erfahrungen und bewährter Praktiken und die Ausarbeitung von Leitfäden sowie die Schulung von Personal der Vereinten Nationen, die von der Mehrzahl der Institutionen der Vereinten Nationen auf ihrem jeweiligen Rechts- und Praxisgebiet sowie von spezialisierten Lehr- und Forschungsinstituten und öffentlichen Informationseinrichtungen durchgeführt wird.
联合国活动还包括研究;汇编、出版和传播法治信息,包括正式发言、声明和讲;记录经验教训和最佳方法以及编制指导材料; 培训联合国人员,此项工作由联合国大多数实体在各自的法律和实践领域开展,专业研究和培训机构及公共信息能力也进行这种培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。