Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.
谈判时双方都不得不作些让步。
nachgeben; jm etw. einräumen
www.godic.net 版 权 所 有Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.
谈判时双方都不得不作些让步。
Ich gebe nicht nach, wenn er auch hundertmal darauf besteht.
尽样坚持,我还是不让步。
Nach langer Diskussion gab er endlich nach.
经过长时间讨论之后终于让步了。
Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.
雇主在工资谈判中向工人作出了让步。
Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.
被纠缠了
久,直到
让步为止。
Sie flüsterte so lange auf ihn ein ,bis er nachgab.
她喋喋不休地怂恿,一直到
让步为止。
Er gab bei geringem Widerstand auf.
遇到一点阻力就让步。
In Unserer Situation verbietet es sich von selbst, den Forderungen nachzugeben.
在我们的处境下,显然是不那些要求让步的。
Nach langer Diskussion gab ich schließlich nach und ließ meine Tochter nach Kanada fliegen.
经过长时间的讨论,我终于让步,允许女儿去加拿大。
Weder er noch sie gab nach.
不是
还是她都不让步。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是现在让步,那会是你软弱的表现(或那是示弱).
Das war ein großes Entgegenkommen von ihm.
是
帮的一个大忙。2)
是
所作的很大的让步。
Du darfst nicht lockerlassen!
你不让步!
Ich bin nicht gesonnen,nachzugeben.
我不打算让步.
Schließlich gab er nach.
终于让步了。
Er hat keinen Fingerbreit nachgegeben.
丝毫没有让步。
Endlich gab sie doch nach.
她最后毕竟作了让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。