Wann hast du denn die Verlobung gelöst?
你什么时候解的
约?
aufheben; annulieren
Wann hast du denn die Verlobung gelöst?
你什么时候解的
约?
Kann man dem Mieter nach der rechtlichen Lage kündigen?
根据法律能解房客契约么?
Man befreite den Kranken dadurch von seinen Schmerzen, daß man ihm eine Spritze gab.
人给病人打
一针,使
解
痛苦。
Sie gaben sich (Dat.) ihr Wort zurück.
彼此履行诺言的义务。2)
解
约。
Um drei Uhr kam die Entwarnung.
警报在三点钟解。
Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.
“安全理事会着重指出,解散所有非法武集团并解
其武
是当务之急。
Die Ehe wurde aufgelöst.
姻关系解
。
Die humanitären Partnerorganisationen spielen bei den Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprojekten ebenfalls eine zentrale Rolle.
人道主义伙伴也在解武
、复员和重返社会的努力中发挥关键的作用。
Maria hat ihre Verlobung gelöst.
玛丽亚解约。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze enthob ihn daraufhin seiner offiziellen Aufgaben im Missionsgebiet und repatriierte ihn.
结果是,维持和平行动部解在任务区的官方职务,将
遣送回国。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起解
警报的信号。
Sie hat ihren Verlobten freigegeben.
她已和她的未夫解
约。
Immerhin konnten im vergangenen Jahr bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung von Kindersoldaten gewisse Fortschritte erzielt werden.
不过,这一年来,在儿童兵解武
、复员和重返社会方面,略有进展。
Im Berichtszeitraum führte das AIAD Prüfungen der Entwaffnungs- und Demobilisierungsprogramme bei der UNMIL und der MONUC durch.
在此期间,监督厅对联利特派团和联刚特派团的解武
和复员方案进行
审计。
Etwa 63.000 Exkombattanten wurden entwaffnet und demobilisiert, und die Programme zu ihrer Wiedereingliederung in die Gemeinschaft gehen weiter.
已有大约6.3万名前战斗人员解武
并复员解散,帮助
重返社会的方案也正在继续实施。
Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, wie wichtig Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramme im Prozess der Konfliktlösung in Zentralafrika sind.
“安全理事会又重申解武
、复员和重返社会方案在中部非洲解决冲突过程中的重要性。
Der Beigeordnete Generalsekretär berichtete außerdem über gewisse Fortschritte bei der Planung der Entwaffnungs-, Demobilisierungs-, Wiedereingliederungs- und Repatriierungsmaßnahmen.
助理秘书长还报告称,在规划解武
、复员、重返社会和遣返行动方面迄今已经取得
一些进展。
Der Rat verweist auf die von der Regierung Sudans eingegangene Verpflichtung, die Milizen zu entwaffnen und zu kontrollieren.
'安理会回顾苏丹政府在解民兵的武
并对其加以控制方面所承担的义务。
Eine wichtige Teilkomponente des MONUC-Mandats ist die freiwillige Entwaffnung, Demobilisierung, Rückführung, Wiederansiedlung und Wiedereingliederung der bewaffneten Gruppen.
联刚特派团的一些主要任务是:武团体的自愿解
武
、复员、遣返、重新安置和重新融入社会。
Das Grundziel der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung bleibt jedoch nicht erfüllt, solange nicht alle drei Elemente erreicht sind.
只有在解武
、复员和重返社会这三个方案内容均能得到执行时该方案的基本目标才能实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。