In der Versammlung Sitz und Stimme haben.
在议会中有席位和表决权。
Stimmrecht n.
德 语 助 手In der Versammlung Sitz und Stimme haben.
在议会中有席位和表决权。
Diese Organisationen üben ihr Stimmrecht nicht aus, wenn ihre Mitgliedstaaten ihr Stimmrecht ausüben, und umgekehrt.
如果这些组织的行使表决权,则这些组织便不得行使表决权,反之亦然。
Jeder Teilnehmerstaat der Konferenz hat eine Stimme.
参加会议的每一家应有一票表决权。
Diese Organisationen üben ihr Stimmrecht nicht aus, wenn einer ihrer Mitgliedstaaten sein Stimmrecht ausübt, und umgekehrt.
如果区域一体化组织的任何行使表决权,则该组织不得行使表决权,反之亦然。
Sitzt ein Stellvertretender Vorsitzender des Hauptausschusses im Präsidialausschuss, so hat er kein Stimmrecht, wenn er derselben Delegation wie ein anderes Mitglied des Präsidialausschusses angehört.
主要委会副主席在总务委
会工作时,如与总务委
会另一
同属一个代表团,则无表决权。
Der Generalsekretär wird gegebenenfalls auch eingeladen, anderen durch die OVCW einberufenen Treffen beizuwohnen und ohne Stimmrecht daran teilzunehmen, auf denen Angelegenheiten behandelt werden, die für die Vereinten Nationen von Interesse sind.
还可视情况书长出席并参加由禁止化学武器组织召开的审议联合
所关注事项的其他会议,但无表决权。
Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration üben in Angelegenheiten ihrer Zuständigkeit ihr Stimmrecht nach diesem Artikel mit der Anzahl von Stimmen aus, die der Anzahl ihrer Mitgliedstaaten entspricht, die Vertragsstaaten dieses Übereinkommens sind.
二、区域经济一体化组织对属于其权限的事项根据本条行使表决权时,其票数相当于已经为本公约缔约
的其
数目。
Der Generaldirektor hat das Recht, den Sitzungen der Ausschüsse der Generalversammlung und den Sitzungen des Wirtschafts- und Sozialrats sowie gegebenenfalls der Nebenorgane dieser Organe und der Generalversammlung beizuwohnen und ohne Stimmrecht daran teilzunehmen.
总干事应有权出席和参加大会各委会的会议和经济及社会理事会的会议,并视情况出席和参加这些机构和大会任何附属机构的会议,但无表决权。
Organisationen der regionalen Integration können in Angelegenheiten ihrer Zuständigkeit ihr Stimmrecht in der Konferenz der Vertragsstaaten mit der Anzahl von Stimmen ausüben, die der Anzahl ihrer Mitgliedstaaten entspricht, die Vertragsparteien dieses Übereinkommens sind.
四. 区域经济一体化组织可以在缔约会议上,对其权限范围内的事项行使表决权,其票数相当于已
为本公约缔约
的组织
的数目。
Organisationen der regionalen Integration können in Angelegenheiten ihrer Zuständigkeit ihr Stimmrecht bei dem Treffen der Vertragsstaaten mit der Anzahl von Stimmen ausüben, die der Anzahl ihrer Mitgliedstaaten entspricht, die Vertragsparteien dieses Protokolls sind.
四. 区域一体化组织可以在缔约会议上,对其权限范围内的事项行使表决权,其票数相当于已
为本议定书缔约
的组织
的数目。
Schließlich wurde geltend gemacht, dass die Macht, die sich aus dem Besitz des Vetorechts ergibt (implizites Veto), abnähme, wenn der Rat auf eine Weise arbeiten würde, die mit weniger Druck auf die nichtständigen Mitglieder verbunden wäre.
最后,有家提出,如果安理会开展工作的方式能减轻对非常任理事
施加的压力,那么拥有表决权产生的力量(暗中否决权)就会削弱。
Von interessierten Organen der Vereinten Nationen bestimmte Vertreter können als Beobachter ohne Stimmrecht an den Beratungen der Konferenz, des Hauptausschusses und gegebenenfalls jedes anderen Ausschusses oder jeder Arbeitsgruppe teilnehmen, die sich mit Fragen aus ihrem Tätigkeitsbereich befassen.
联合有关机构指派的代表可作为观察
参加会议和主要委
会的讨论,并斟酌情况参加任何其他委
会或工作组就其活动范围内的问题进行的讨论,但无表决权。
Der Generalsekretär hat das Recht, im Zusammenhang mit Angelegenheiten von gemeinsamem Interesse den Tagungen der Konferenz der Vertragsstaaten und den Tagungen des Exekutivrats der OVCW beizuwohnen und ohne Stimmrecht und nach Maßgabe der einschlägigen Regeln der Geschäftsordnung daran teilzunehmen.
涉及共同关注的事项时,书长应有权依照有关议事规则出席并参加缔约
大会的会议和禁止化学武器组织执行理事会的会议,但无表决权。
Der Exekutivsekretär hat das Recht, in Angelegenheiten von Interesse für die Kommission den Sitzungen der Ausschüsse der Generalversammlung sowie vorbehaltlich der Geschäftsordnung und Praxis der betreffenden Organe den Sitzungen der Nebenorgane der Generalversammlung und der Ausschüsse beizuwohnen und ohne Stimmrecht daran teilzunehmen.
执行书应有权出席或参加大会各委
会的会议,并依照有关机构议事规则和惯例,参加大会附属机构和各委
会就筹备委
会所关注事项举行的会议,但无表决权。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen oder sein Vertreter hat das Recht, den Tagungen der Kommission sowie vorbehaltlich der Geschäftsordnung und Praxis der betreffenden Organe den Sitzungen anderer von der Kommission einberufener Organe beizuwohnen und ohne Stimmrecht daran teilzunehmen, wann immer Angelegenheiten behandelt werden, die für die Vereinten Nationen von Interesse sind.
凡审议的事项为联合所关注,联合
书长或其代表应有权出席或参加委
会的会议,并依照其他有关机构议事规则和惯例,参加这类机构由委
会召集的会议,但无表决权。
Da das Vetorecht mit dem Einfluss der fünf ständigen Mitglieder gleichgesetzt wird, gilt es hier insbesondere festzustellen, dass die verstärkte Präsenz und Stimmmacht von Mitgliedern, die nicht der Gruppe der fünf ständigen Mitglieder angehören, nach Ansicht vieler den Einfluss der ständigen Mitglieder auf die Beschlussfassung des Rates und dabei insbesondere auf Beschlüsse, die sich ausschließlich aus dem gegebenen Machtverhältnis ableiten, begrenzen wird.
鉴于否决权被视为等同于五个常任理事的影响力,尤其应指出的是,许多
家认为,在安理会中,除五个常任理事
外,其他理事
的增加和这些理事
拥有的表决权限制了常任理事
对决策的影响力,并限制纯为力量均衡目的进行的决策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。