Das Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业持不了多久了。
wahren
Fr helper cop yrightDas Unternehmen war auf die Dauer nicht lebensfähig.
这家企业持不了多久了。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点什么才能持生活。
Viele kleine Firmen konnten sich nicht behaupten.
许多小公司持不下去了。
Mit seinem Gehalt konnte er sich nur kümmerlich fortbringen.
他的薪金只能勉强持生活。
Der Bär zehrt während des Winterschlafes vom eigenen Fett.
熊在冬眠时靠它自己的脂肪来持生命。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在经济危机时期许多小公司不能持下去了。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
持和
得更
复杂,
持和
人员现在必须执行范围广得多的任务。
Die Vorräte reichen noch einen Monat.
储存还够持一个月。
Der Vorrat reichen noch einen Monat.
储存还够持一个月。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由持和
行动部管理。
Die Mobilisierung einheimischer Ressourcen ist das Fundament jeder selbsttragenden Entwicklung.
调动国内资源是自力持发展的基础。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该机构间支助股将设在持和
行动部内。
Umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze5
整个持和
行动问题所有方面的全盘审查。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
持和
行动部正在执行监督厅的各项建议。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是秘书长发现自己处于难以持的境地。
Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.
管理事务部和持和
行动部接受了所有建议。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了持账户所需的资源。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他持着和彼得的友谊。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯持和
部队经费的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern.
联合国驻塞浦路斯持和
部队经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。