Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.
同样,我们还需要别且
续地重视对冲突后国家重建和发展工作
。
Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.
同样,我们还需要别且
续地重视对冲突后国家重建和发展工作
。
Insbesondere beabsichtige ich, die strategische Planungskapazität der Hauptabteilung zu verstärken, indem im Rahmen der ihr zur Verfügung stehenden Mittel eine kleine Gruppe für Politikplanung eingerichtet wird.
别地,我打算用该部
现有资源设立一个小规模
政策规划股,从而加强其战略规划能力。
Zunächst jedoch werde ich mir ein besseres Bild über den voraussichtlichen Bedarf der Außerordentlichen Kammern an Personal, Ausstattung und Versorgungsgütern sowie ihren sonstigen operativen Bedarf verschaffen müssen.
不过,首先,我需要更好地了解别法庭可能
需要,包括人员、设备、家具、用品和其他工作中
需要。
Die Arbeitsgruppe empfiehlt dem Generalsekretär, die Sonderbeauftragten dahin gehend anzuweisen, dass sie mit den afrikanischen regionalen und subregionalen Organisationen, insbesondere denjenigen, die sich mit Fragen der Konfliktprävention und Konfliktlösung befassen, enger zusammenarbeiten.
工作建议,秘书长应指导
别代表更密切地与非洲区
和分区
、
别是与处理预防和解决冲突问题
合作。
Insbesondere die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek ist auf dem Weg zu einer virtuellen Bibliothek, nicht nur bei der Erbringung traditioneller Dienste für die Vertretungen der Mitgliedstaaten und für die Bediensteten, sondern auch bei ihren Kontakten mit der Zivilgesellschaft durch Internetseiten und bei ihren Dienstleistungen für die Depotbibliotheken auf der ganzen Welt.
别地,达格·哈马舍尔德图书馆正在朝着虚拟图书馆
方向发展,这不仅表现在其向各代表团和工作人员提供传统服务
方式,而且还表现在它通过网站同民间社会接触以及其对全世界各托存图书馆提供服务
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。