Er rennt selbst in sein Unglück hinein.
他自招。
Unglück n.; Katastrophe f.
Er rennt selbst in sein Unglück hinein.
他自招。
Ein Unglück reihte sich ans andere an.
接踵而来。
Die Folgen der Unwetterkatastrophe lassen sich noch nicht übersehen.
这场暴风雨的后果还无法预料。
Ich habe das Unheil kommen sehen.
我看到了的来临。
Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.
一得采取点措施,否则这场
将是不可避免的。
Das führt zwangsläufig zur Katastrophe.
这必然会导。
Unheil(Ein Gewitter) ist im Anzug.
(雷雨)就要来了。
Weder die ECE noch die UNCTAD verfügte über detaillierte Pläne, die gewährleisten, dass im Falle einer größeren Katastrophe die wichtigsten Funktionen innerhalb einer akzeptablen Frist angemessen wiederhergestellt und einsatzfähig gemacht werden.
欧经委会和贸发会议均
详细计划,以确保一旦发生重大
,要害职能将得以适当恢复,在可接受的时限内投入运作。
Diese Streitigkeiten könnten die seit 40 Jahren unternommenen Bemühungen zur Verhütung der Proliferation von Atomwaffen und die seit über 75 Jahren stattfindenden Anstrengungen zur Beseitigung der Geißel der biologischen und chemischen Waffen zunichte machen.
这些争端可能会使40年来防止核武器扩散的努力付诸东流,也可能会使在消除生化武器方面75年多的努力毁于一旦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。