Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
油漆未干,别碰!
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
油漆未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
油漆从墙上脱落了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷房子,你需要油漆和梯子。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
这孩子弄得满身是颜料(或油漆)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
你(在刚漆过的长凳上)蹭了一身油漆。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色(油漆)脱落了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
这个房间有新油漆的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁(油漆(或颜料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过多.会产生流挂(现)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
这里有什么要重新油漆的话,那么首先是厨房得漆一下.
Die Farbe ist noch nass.
油漆未干。
Es riecht nach Farbe.
有油漆气味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。