Das Gebäude ist von einer erstaunlichen Höhe.
这幢楼高极了。
Das Gebäude ist von einer erstaunlichen Höhe.
这幢楼高极了。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极了。
Nach dem Marsch war ich ganz hin.
行军后我感到累极了。
Er hat mich bis ins Endlose gelangweilt.
他使我感到厌烦极了。
An Regentagen haben wir uns tüchtig gemopst.
下雨天我们无聊极了。
Die Photographie in diesem Film war sehr gut.
这部影片拍摄极了。
Die Übungen an den Geräten waren eine wahre Pracht.
这些器械操练真是漂亮极了。
Mir klebt (vor Durst) die Zunge am Gaumen.
()我
渴极了。
Er ist (fast) so lang wie breit.
()他胖极了。
Das Kind war selig über das Geschenk.
孩子到了这礼物开心极了.
Der Koch hatte die Suppe total versalzen.
厨师把汤做咸极了。
Es ist schick ,daß du da bist.
你在这儿,那极了。
Mit seiner neuen Frisur sieht er verheerend aus!
他的新发型难看极了!
Es war eine wahre Pracht, wie er diese Arbeit geschafft hat.
这件活儿他干真是
极了。
Es ist mir furchtbar peinlich, dass ich die Frage nicht antworten kann.
这个问题我答不上来实在尴尬极了。
Er arbeitet(musiziert), daß es (nur so) eine Art hat.
他工作(演
)
极了。
Die Fahrt zum Bahnhof war eine furchtbare Hetze.
到车站的一段路程的行驶真是匆忙极了。
Er meint,er könne das Gras wachsen hören.
(,讽)他自以为聪明极了。
Ich freue mich toll auf dein Kommen.
(俗)你的到来真使我高兴极了。
Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!
这些梨子虽然不中看,但味道极了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。