Er unterstreicht, dass sich die Streitkräfte entsprechend dem Geist des Globalen und alle Seiten einschließenden Übereinkommens vorbehaltslos zum Integrationsprozess bekennen müssen.
安会强调必须根据《包容各方
面协定》
精神对武装部队
编进程作出毫无
承诺。
reorganisieren
欧 路 软 件版 权 所 有Er unterstreicht, dass sich die Streitkräfte entsprechend dem Geist des Globalen und alle Seiten einschließenden Übereinkommens vorbehaltslos zum Integrationsprozess bekennen müssen.
安会强调必须根据《包容各方
面协定》
精神对武装部队
编进程作出毫无
承诺。
Der Sicherheitsrat legt der Regierung eindringlich nahe, die Reform des Sicherheitssektors landesweit mit Vorrang durchzuführen, indem sie ihre Anstrengungen zur Konsolidierung der Reform der Polizei und zur Integration der bewaffneten Gruppen fortsetzt.
“安会大力鼓励该国政府继续开展巩固警察改革和
编武装部队
努力,作为优先
项进行
国性安
部门改革。
Der Sicherheitsrat ermutigt die MONUC, im Einklang mit ihrem Mandat die integrierten Brigaden der FARDC auch weiterhin zu unterstützen, mit dem Ziel, aufsässige ausländische und kongolesische bewaffnete Gruppen zu entwaffnen, um sicherzustellen, dass sie sich am Entwaffnungs-, Demobilisierungs-, Repatriierungs-, Neuansiedlungs- beziehungsweise Wiedereingliederungsprozess beteiligen.
“安会鼓励联刚特派团继续按照其任务规定,支持刚果(金)武装部队各
编旅,以期解除顽抗
外国和刚果武装团体
武装,确
他们酌情参加解除武装、复员、遣返、重新安置和重返社会进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。