Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快心情是难以描述
。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快心情是难以描述
。
Sein Vortrag erhielt durch die Schilderung eigener Erlebnisse eine persönliche Note.
他报告描述了自身
经历,因此具有个人
特色。
Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
具体描述很难做到。
Seine Darstellung der Epoche baut auf ganz neuen Quellen auf.
他这一时期
描述是以崭新
材料为根据
。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适描述。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描述了农业工作条件。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这两幅图片有各自描述。
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verdächtigen zu.
他描述准确地勾勒了犯罪嫌疑人
特征。
Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.
他事件
描述是带有倾向性(色彩)
。
Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.
她向警察局详细地描述了小偷特征,使警察局能够拘留小偷。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描述了他本国社会情况。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
编年史描述了一个确定时
之内发生
所有事。
Die einzelnen Bestandteile einer solchen Infrastruktur werden nachstehend kurz beschrieben.
该基础设施要素描述如下。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这描述是针谁
?
Lesen Sie die beiden Bildbeschreibungen.
您看下这两幅图片描述。
Der Autor schildert die komischen Momente des Lebens und beschreibt die tragischen Dinge, die seit
作者描述了人生奇妙以及Lobek先生人生转折以来发生
悲剧事件。
Nur mit ihrer Führung können wir realistischerweise den neuen Konsens schmieden, der zur Bewältigung der in unserem Bericht beschriebenen Bedrohungen notwendig ist.
唯有通过他们领导,我们才可能真正达成新
共识,以应
我们在报告中描述
各种威胁。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe dieser Art könnten "virtuelle" Gremien sein, die regelmäßig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden wären.
刚才所描述这种特派团综合工作队可以是一个“虚拟”机构,其成员从自己
日常办公室里工作,他们靠现代通讯技术结合在一起,定期开会但却不是身处同一个地方。
Wir sind darüber hinaus der Auffassung, dass das System der Vereinten Nationen und die Bretton-Woods-Institutionen konsequent ermutigt werden sollten, auf pragmatische Weise eine weitaus stärkere Kooperation und Zusammenarbeit in dem in diesem Bericht beschriebenen Kontext aufzubauen.
我们还认为,应当始终鼓励联合国系统和布雷顿森林机构,在本报告描述背景下,采取切实方式,扩大合作与协作
范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。