Er macht überall für seinen Arzt Reklame.
他到处宣传荐他的医生。
empfehlen
Er macht überall für seinen Arzt Reklame.
他到处宣传荐他的医生。
Auf deine Empfehlung (hin) habe ich das Buch gelesen.
由于你的荐
读了
本书。
Dieses Buch kann ich dir sehr empfehlen.
可以向你大力
荐
本书。
Mit der Empfehlung von dem Verkäufer habe ich die Kartoffeln gekauft.
在售货员的荐下
买了土豆。
Mein Lehrer hat mir ein Studium an der Viadrina empfohlen.
的老师
荐
到Viadrina大学里去学习。
Die Redakteurin empfiehlt den Lesern einen lesenswerten Roman.
编辑向读者
荐了一本值得看的小说。
Ich wollte Sie als Anwärter einreichen.
想
荐您当候选
。
Eine Empfehlung ist ein Tipp.
荐就是建议。
Sie gibt Leseempfehlungen für Kinder.
她荐孩子阅读书籍。
Bitte empfehlen Sie mich weiter!
请您再把荐给别
!
Ich empfehle dir das Akkordeon.
荐买你
把手风琴。
Anstatt den Interessenkonflikt offenzulegen und sich für befangen zu erklären, empfahl der Manager tatsächlich die Firma seines Vetters und verstieß damit gegen das Personalstatut8.
该名经理不但不说明
项利益冲突并回避,反而
荐他的亲戚的公司,违反了《工作
员条例》。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats kommen überein, den Einsatz solcher Treffen zu erwägen, um ihre Kontakte zur Zivilgesellschaft und zu nichtstaatlichen Organisationen, einschließlich lokaler nichtstaatlicher Organisationen, die von den Feldbüros der Vereinten Nationen vorgeschlagen werden, auszuweiten.
安全理事会成员同意考虑用种会议来加强它们与民间社会和非政府组织的接触,包括与联合国驻地办事处
荐的地方非政府组织的接触。
Bei der Empfehlung oder Bestellung von Personen für das Schlichterramt lässt die Einrichtung oder Person sich von Erwägungen leiten, die geeignet sind, die Bestellung eines unabhängigen und unparteilichen Schlichters sicherzustellen, und prüft erforderlichenfalls, ob es ratsam ist, einen Schlichter zu bestellen, der eine andere Staatsangehörigkeit als die Parteien besitzt.
在荐或指定
担任调解
时,上述机构或
应当考虑各种可能确保指定一名独立和公正调解
的因素,并应在情况适当时,考虑是否指定一名不属于各方当事
国籍的调解
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。