John zog seinen Geldbeutel aus der Tasche.
约翰从口袋里拿出钱包。
John zog seinen Geldbeutel aus der Tasche.
约翰从口袋里拿出钱包。
Er griff sich ein Buch vom Bücherbrett.
他从书架上拿出本书。
Sie griff sich ein Buch vom Bücherbrett.
她从书架上拿出本书。
Er öffnete den Koffer und holte daraus ein Buch hervor.
他打开箱子,从里面拿出本书。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出足够的干劲来,你会适应要求的。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(上就回来)。
Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.
(转)你能拿出明确的证据来,我就算输。
Kannst du nicht 100 Mark lockermachen?
你不能拿出?
Ich ließ mir die Garderobe herausgeben.
我取出(请人拿出所保存的)衣帽。
Diese Reformen liegen in Reichweite - es sind Reformen, die durchgeführt werden können, wenn es uns gelingt, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen.
这些改革并非遥不可及,只要我们拿出必要的政治意愿,是可以着手实施的。
Lediglich fünf Länder erreichten 2001 den Zielwert von 0,7 Prozent, wobei ein Land (Dänemark) ein Prozent seines Bruttosozialprodukts abgab, manche anderen Länder hingegen nur 0,1 Prozent.
个国家(丹麦)拿出了国民生产总值的1%,而其他国家竟然少至0.1%。
Wie ich in dem genannten Bericht betont habe, kann sich die Verheißung der Konfliktprävention nur unter der Grundvoraussetzung realisieren, dass die jeweiligen Regierungen den notwendigen politischen Willen aufbringen.
我在上述报告中强调,如果我们要将关于预防的诺言付诸实践,关键的要素是各国政府拿出政治决心。
Trotz der gegenüber ihren Mitgliedern ausgesprochenen Drohungen förderte die Arbeitsgruppe innerhalb von drei Monaten Beweise für einen Verbrecherring zutage, an dem Angehörige verschiedener Staaten beteiligt waren und der in Kenia operierte, um Flüchtlinge auszunutzen und Profite in Millionenhöhe einzustreichen.
工作队成员尽管受到威胁,但还是在三个月内拿出了证据,证明若干国家的国民组成了个犯罪团伙,在肯尼亚开展行动,敲诈勒索难民,收取几
万美元的黑金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。