Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.
他的自尊心使他拒这一要求。
sich gegen etw./jn wehren; sich widersetzen
Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.
他的自尊心使他拒这一要求。
Die neue Strategie hilft den Gemeinwesen, die Auswirkungen natürlicher, technischer und ökologischer Gefahren aufzufangen und die sozialen und wirtschaftlichen Kosten zu senken.
新战略帮助各社区拒自然灾害、技术和环境公害的影响,减少其社会经济代价。
Diese mehrdimensionalen Mandate werden in einem oft prekären, unsicheren Umfeld wahrgenommen, in dem Splittergruppen und bewaffnete Gruppen, die außerhalb des offiziellen Friedensprozesses stehen, möglicherweise den Friedenssicherungskräften Widerstand entgegensetzen.
维和人员往往是在局势动荡和缺乏安全的情况下执行这些多层面任务,并有可能遇到置身既定和进程之外的派别和武装团体的
拒。
In seinem Bericht über die Fortschritts- und Wirkungsbewertung der Maßnahmen zur Managementverbesserung, in dem die Reformanstrengungen analysiert werden, kam der Generalsekretär zu dem Schluss, dass der Widerstand gegen Veränderungen eines der grundlegenden Hindernisse für eine echte Reform ist21.
秘书长关于管理改进措施的进展和影响评价的报告21分析了改革努,断定进行有意义改革方面遭遇的一项根本障碍是
拒变革。
Die Rechtswidrigkeit der Handlung eines Staates, die mit einer völkerrechtlichen Verpflichtung dieses Staates nicht im Einklang steht, ist ausgeschlossen, wenn die Handlung auf höhere Gewalt, das heißt das Auftreten einer unwiderstehlichen Gewalt oder eines unvorhergesehenen Ereignisses, zurückzuführen ist, die außerhalb des Einflussbereichs des Staates liegt und die Erfüllung der Verpflichtung unter den gegebenen Umständen tatsächlich unmöglich macht.
一国不遵守其国际义务的行为如起因于不可,
有不可
拒的
量或该国无
控制、无法预料的事件发生,以致该国在这种情况下实际上不可能履行义务,该行为的不法性
告解除。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。