Tausende jubelten der siegreichen Mannschaft zu.
成千上的人向胜
的球队欢呼。
Tausende jubelten der siegreichen Mannschaft zu.
成千上的人向胜
的球队欢呼。
Vor dem Winter brauchen tausende Pinguinen nach Fressen zu suchen.
冬天前,成千上的企鹅需要寻找食物。
Tausende und aber Tausende Zugvögel ziehen jährlich nach Süden.
(雅,渐旧)成千上的候鸟每年都向南方迁徙 。
Tausende jubelten dem neuen Weltmeister (der siegreichen Mannschaft) zu.
成千上的人向新的世界冠军(胜
的球队)欢呼。
Tausende von Vögeln bevölkern die Insel.
成千上的鸟儿栖息在这个岛上。
Tausende von Familien wurden ausgebombt.
成千上的家庭被炸
。
Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.
食计划署还被迫将成千上
流离失所的安哥拉人以及埃塞俄比亚、索马里和苏丹的数千名难民的口
定量削减一半。
Der Grenzübertritt Tausender liberianischer Flüchtlinge im Verbund mit einem möglichen Massenrückstrom sierra-leonischer Flüchtlinge aus Liberia könnte schwerwiegende Auswirkungen auf die regionale Stabilität nach sich ziehen.
成千上的
比里亚难民越过边界移动,加上目前在
比里亚的难民可能从塞拉
昂大规模回返,可能对该区域的稳定造成严重的影
。
Der Rat verleiht seiner tiefen Besorgnis darüber Ausdruck, dass Tausende von nichtafghanischen Staatsangehörigen sich weiterhin auf der Seite der Taliban an den Kampfhandlungen in Afghanistan beteiligen.
班部队中有成千上
的非阿富汗国民继续参加阿富汗的战斗,安理会对此深感忧虑。
Bei der seit 15 Jahren jährlich stattfindenden zweimonatigen Tour werden 6.000 bis 10.000 km zurückgelegt und Tausende von Menschen auf die mit der Luftverschmutzung und dem Klimawandel verbundenen Probleme aufmerksam gemacht.
过去15年每年都举办这一旅行,旅行历时两个月,行程约6 000-10 000公里,并向成千上的人宣讲空气污染和气候变化问题。
Der Sicherheitsrat verleiht seiner tiefen Besorgnis über das Los aller derjenigen Ausdruck, die nach wie vor in einem Zustand der Unsicherheit leben, insbesondere der örtlichen Bevölkerung und der Zehntausende von Flüchtlingen und Vertriebenen.
“安全理事会对继续生活在不安全状态中的所有人,特别是当地居民及成千上难民和流离失所者的命运深表关切。
Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.
卫生组织和国家机构作出迅速反应,遏制疾病的蔓延,防止
更为严重的疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干大陆成千上
人的生命。
Grenzüberschreitende kriminelle Gruppen machen ausgiebig Gebrauch von Gewalt, um den Willen ihrer Opfer zu beugen: dabei werden nicht nur Amtsträger und gewöhnliche Bürger bedroht und eingeschüchtert, um sie gefügig zu machen, sondern es wird auch mit Hunderten und Tausenden von Frauen zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung Menschenhandel betrieben, Hunderttausende von Kindern werden brutalisiert, und Millionen von Menschen jeden Alters werden gezwungen, für einen niedrigen oder überhaupt keinen Lohn zu arbeiten.
跨国犯罪集团广泛使用暴力手段来使受害者屈服:这些集团不仅对政府官员和普通公民进行威胁恐吓,以使其听任自己恣意横行,而且还以性剥削为目的贩运成千上的妇女,残酷地对待成千上
的儿童,并使千百
各种年龄的人被迫在报酬微薄或没有任何报酬的情况下从事沉重劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。