Ian geht immer tanzen, wenn er schlechter Laune ist.
伊恩好
候总是去跳舞。
Stimmung f.; Laune f.
Ian geht immer tanzen, wenn er schlechter Laune ist.
伊恩好
候总是去跳舞。
Die Frau sieht in tiefster Verehrung zum Gott auf.
她怀着极其崇敬敬仰上帝。
Die Scheidung seiner Eltern hat ihn sehr belastet.
父母离婚使他
十分沉重。
Dein Kummer hat mir die Freude getrübt.
你痛苦影响了我愉快
。
Aus all dem spricht seine tiefe Dankbarkeit.
这一切都说明他深切
感激
。
Nach der Trennung von seiner Freundin ist es ihm lange Zeit ziemlich schlecht gegangen.
和女友分手后,他长间
好。
Er ist gut gelaunt - er hat nämlich seine Prüfung bestanden.
他很好, 因为他通过了考试.
Er hat heute seinen schlechten Tag.
他今天好。
Er ist heute in schlechter Stimmung.
他今天好。
Ich fühle mich heute glänzend in Form.
我觉得我今天竞技状态(或
)非常好。
Die Sieger des Fußballspiels gingen mit voller Freude und Stolz ins Hotel zurück.
足球比赛胜利者满怀高兴和骄傲
返回饭店。
Mir ist so leicht ums Herz.
我轻松愉快。
Die Sehnsucht trieb mich nach Hause.
恋家驱使我归来。
Wir bewahren ihm ein ehrendes Andenken.
我们怀着崇敬纪念他。
Mir ist leicht (schwer) ums Herz.
(转)我轻松(沉重)。
Du wirst schon mit Sehnsucht erwartet.
人们已经怀着渴望等待着你。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快
是难以描述
。
Er hat heute seinen guten(chlechten) tag.
他今天绪(或
)好(
好。
Der Film war bedrückend und realistisch.
这部电影切合实际,令人沉重。
Die Herzen schlugen höher.
大家激动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。