Er raucht nur eine ganz bestimmte Sorte Zigarren.
他只抽一种定的香烟。
fest; feststehend; befestigen; festlegen
Er raucht nur eine ganz bestimmte Sorte Zigarren.
他只抽一种定的香烟。
Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.
船舶利用陆上的定标志测定方位。
Wir haben im Theater unseren festen Platz.
我们在剧院里有定的座位。
Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.
房屋、机器以及其 他一些设备属于定资产。
Die Massnahmen der Festlegung zeitigten Wirkung.
这些定措施产生了作用。
Alle programmierten Tätigkeiten werden über einen festgelegten Zeitraum hinweg evaluiert.
列入方案的一切活动,均应于定期限内予以评价。
Die Haken müssen eingemauert werden.
钩子定在墙上。
Sammeln Sie nützliche Redewendungen.
收集一些有用的定词组。
Sie hat keinen bestimmten Kundenkreis.
她没有定的顾客范围。
Ich habe keinen regelmäßigen Feierabend.
我没有定的下班时间。
Die auf einem festen Prozentsatz beruhende Berechnungsmethode wurde durch ein Verfahren ersetzt, das eine jährliche Begründung jeder einzelnen aus dem Sonderhaushalt finanzierten Stelle vorsieht.
定百
比的方法由一种新方法取代,即每年要对该帐户供资的每个员额提出正当的理由。
Alle drei müssen jederzeit nutzbar sein, da es vor allem in einer Strategie der frühzeitigen und flexiblen Reaktion keine festgelegte Reihenfolge für den Übergang von der einen zur nächsten gibt.
三大支柱随时可供使用,因为利用的先后无
定次序,在实施及早灵活反应战略时尤其如此。
Ich beabsichtige daher, in den kommenden Monaten mit den Mitgliedstaaten einen Dialog darüber zu führen, wie die Konfliktprävention zu einem regulären Bestandteil des Haushalts der Vereinten Nationen gemacht werden könnte.
因此,在今后几个月里,我打算请各会员国参加对话,探讨预防冲突工作可如何成为联合国预算中一个定的组成部
。
Was die umfassendere Frage der Flüge innerhalb Iraks betrifft, sowohl mit Starr- als auch mit Drehflügelluftfahrzeugen, so wird Irak die Sicherheit der Flüge in seinem Luftraum außerhalb der Flugverbotszonen gewährleisten.
关于在伊拉克的定翼飞机和旋转翼飞机的空中业务这一更广泛问题,伊拉克将在禁飞区以外的伊拉克领空保证空中业务安全。
Im Hinblick auf die Verwendung von Starrflügelluftfahrzeugen für den Transport von Personal und Ausrüstung und für Inspektionszwecke wurde klargestellt, dass von Mitarbeitern der UNMOVIC und der IAEO benutzte Luftfahrzeuge bei der Ankunft in Bagdad auf dem internationalen Flughafen Saddam landen können.
关于使用定翼飞机运输人员和设备及用于视察的问题,已澄清的是,监核视委和原子能机构工作人员抵达巴格达所乘飞机可在萨达姆国际机场降落。
Dem UNHCR gelang es, einen erheblichen Preisnachlass gegenüber dem ursprünglichen Angebot auszuhandeln, aber der Übergang von einem Festpreisvertrag zu einem auf Fristen und Materialien basierenden Vertrag führte dazu, dass jetzt das UNHCR den größten Teil des Risikos von Verzögerungen bei der Fertigstellung trägt und keine Vergleich zwischen den Angeboten möglich sind.
难民专员办事处谈判商定了一个远低于原报价的价格,但合同类型由“定价格”改为“按工时和材料定价”,则将未及时完成项目的风险大多转移到难民专员办事处身上,而且也无法比较投标报价。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。