Die grenzüberschreitende Wasserversorgung kann sowohl Konfliktursache als auch Gelegenheit zur Zusammenarbeit sein.
跨界供水可以引发冲突,也可以提供机会。
Die grenzüberschreitende Wasserversorgung kann sowohl Konfliktursache als auch Gelegenheit zur Zusammenarbeit sein.
跨界供水可以引发冲突,也可以提供机会。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit.
联国同经济
组织
。
Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.
《公约》建立了开展和保持程序和结构。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa.
联国同欧洲安全与
组织
。
Sie diskutieren über Einzelheiten der Zusammenarbeit.
他们在讨论细节问题。
Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.
多数捐助国将通过可持续发展消除贫穷视为发展主
。
Beispiele für diese Zusammenarbeit finden sich unter anderem in Osttimor und Haiti.
除其他地之外,这种
例子还可以见之于东帝汶和海地。
Daher bedarf es eines erneuerten Engagements zur Zusammenarbeit im Einklang mit der Charta.
因此,我们需根据《联
国宪章》再次做出开展
承诺。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间重
性。
Einige Friedenssicherungsmissionen wurden vor die zusätzliche Herausforderung gestellt, mit schwachen oder unkooperativen Regierungen zusammenzuarbeiten.
有些维持和平特派团必须应对与处于弱势或不政府打交道
额外挑战。
Die Zusammenarbeit zwischen beiden Hochschulen entwickelt sich reibungslos.
两个高校之间进展顺利。
Die Zusammenarbeit mit den ausländischen Kollegen war sehr gut.
与外国同事非常好。
Die Zusammenarbeit der Vereinten Nationen mit dem Privatsektor ist nicht ganz neu.
联国与私营部门
并不是全新
事。
Die Zahl der Mitarbeiter hatte sich inzwischen vergrößert.
者
人数在这期间增多了。
Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er die mangelnde Zusammenarbeit Eritreas bereits früher verurteilt hat.
安全理事会回顾其以前对厄立特里亚不态度
谴责。
Eine sinnvolle technische Zusammenarbeit erfordert eine fortlaufende Situationsbewertung zur Messung ihrer Wirkung.
具有实质意义技术
必须不断对局势进行评估,以便衡量
所产生
影响。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union.
联国同各国议会联盟
。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联国同美洲国家组织
。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Asiatisch-afrikanischen Rechtsberatungsausschuss.
联国同亚非法律协商委员会
。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Karibischen Gemeinschaft.
联国同加勒比共同体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。