Die Versammlung findet am Freitag, dem 20. April statt.
于四月二十号星期五
。
etw einberufen
Die Versammlung findet am Freitag, dem 20. April statt.
于四月二十号星期五
。
Die Sitzung ist auf Freitag, den 10. September, anberaumt.
确定在9月10日星期五
。
Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.
际代表大
的时候英
代表团也
席了。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen beruft die erste Sitzung des Unterausschusses für Prävention ein.
防范小组委员首次
由联合
秘书长
。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen beruft die erste Sitzung des Ausschusses ein.
应由联合秘书长
委员
的第一次
。
Das gleiche Problem betrifft auch die unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen abgehaltenen großen Konferenzen.
由联合主持
的重大
也
现了同样的问题。
Dezember wird er eine Pressekonferenz geben.
他将在11月份一场记者招待
。
Der Sicherheitsrat verurteilt diejenigen, die die baldige Einberufung des Kongresses der nationalen Aussöhnung gefährden.
“安全理事谴责那些危及早日
民族和解大
的人。
Der Präsident kann außerordentliche Tagungen einberufen, wenn die anhängigen Rechtssachen dies erfordern.
遇有表上所列案件必须特庭审理时,得由庭长
。
Die vorläufige Tagesordnung einer Notstandssondertagung wird den Mitgliedern gleichzeitig mit der Einberufung übermittelt.
紧急特的临时
程应与
的通知一并分送各
员
。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与者,包括洛朗·巴博总统在内,一致同意在阿克拉
一个更大型的首脑
。
Die Polizei gibt eine Pressekonferenz.
警察局了一个记者招待
。
Danach finden ordentliche Sitzungen der Konferenz der Vertragsstaaten in Übereinstimmung mit der von ihr beschlossenen Geschäftsordnung statt.
其后,缔约例
按缔约
通过的
事规则
。
Die Vereinten Nationen halten täglich Konferenzen und Sitzungen ab und erstellen eine breite Vielfalt von Berichten und Dokumenten.
联合每天都
大小
,编制大量报告和文件。
Die folgenden Treffen werden vom Generalsekretär alle zwei Jahre oder auf Beschluss der Konferenz der Vertragsstaaten einberufen.
其后,秘书长应当每两年一次,或根据缔约的决定,
。
Die Konferenz der Vertragsstaaten wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen spätestens sechs Monate nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens einberufen.
二. 联合秘书长至迟应当在本公约生效后六个月内
缔约
。
Die Konferenz der Vertragsstaaten wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens einberufen.
二、联合秘书长应当在不晚于本公约生效之后一年的时间内
缔约
。
Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer ordentlichen Tagung spätestens sechzig Tage im Voraus bekannt.
秘书长至迟应于常幕前六十天向联合
员
发
的通知。
Je nach der jeweiligen Lage spezifischer Friedenssicherungseinsätze werden Sitzungen so oft abgehalten, wie dies erforderlich und praktisch durchführbar ist.
视特定维持和平行动的情况而定,将于必要时在实际情况下经常
。
Er nimmt Kenntnis von der Abhaltung der 11. Tagung des Koordinierungsrats und fordert nachdrücklich zur weiteren Stärkung dieses Mechanismus auf.
安理注意到协调理事
第十一次
的
,敦促进一步振兴这一机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。