Jedem Diskussionsredner konnten nur fünf Minuten Redezeit gewährt werden.
每个参加讨论人只能有五分钟
发言时间。
Jedem Diskussionsredner konnten nur fünf Minuten Redezeit gewährt werden.
每个参加讨论人只能有五分钟
发言时间。
In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.
有时,非政府组织还在全体议上发言,并与政府代表一起参加正式
圆桌讨论。
Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
为确保进行高质量交流式实质性讨论,参加各次圆桌
议
人数最多应以65名与
者为限,其中至少有48名为
员国代表。
Über Satellitenverbindung zu den Versammlungen konnte ich zu den Beteiligten sprechen und ihre Fragen beantworten, während meine leitenden Mitarbeiter sowie namhafte Staatenvertreter vor Ort an den Gesprächen teilnahmen.
这些议通过卫星联系,使我能向与
者发言,并答复他们
问题,而我
高级别同事们以及各国杰出
代表们则在不同地点现场参加讨论。
In dieser Hinsicht fordert der Rat die vorläufigen Selbstverwaltungsinstitutionen nachdrücklich auf, im Rahmen des direkten Dialogs mit Belgrad uneingeschränkt und konstruktiv an den Arbeitsgruppen zu praktischen Fragen von gemeinsamem Interesse mitzuwirken und so ihr Eintreten für den Prozess unter Beweis zu stellen.
在这方面,促请临时自治机构在与贝尔格莱德直接对话
框架内充分和建设性地参加工作组,讨论彼此关心
实际问题,以表明它们对这一进程
承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。