Das Volk erhebt sich gegen seine Unterdrücker.
人民起来反抗压迫。
1. unterdrücken; unterjochen; 2. im Körper ein Druckgefühl (od. eine Beklemmung) verursachen
Das Volk erhebt sich gegen seine Unterdrücker.
人民起来反抗压迫。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
人民为反对压迫举行了起义。
Wir halten es immer mit den Unterdrückten.
我们始终站在被压迫边。
Der Staat ist eine Maschine zur Unterdrückung einer Klassse durch eine andere.
国家是个阶级压迫另
个阶级
机器。
Die Eroberer bedrücken das Land.
征服压迫这个国家。
Die Feudalherren preßten die Bauern.
(旧)封建主压迫农民。
Die Armut wird zwar gewöhnlich als Problem der wirtschaftlichen und sozialen Rechte angesehen, doch erfahren die Armen ebenso häufig Unterdrückung wie wirtschaftliche Not, und in der Tat sind beide miteinander verknüpft.
这种不平等虽然通常被视作经济和社会权利问题,但穷人在生活中既面临经济匮乏,也受到压迫,实际两
是互为关联
。
Es hat verschiedene Fälle gegeben, in denen die Mitgliedstaaten wegen schwieriger Verfassungsfragen am Rande eines Konflikts standen; häufig wurde die Verfassung von der herrschenden Elite als Mittel der Ausgrenzung, der Unterdrückung und der Zementierung ihrer Macht genutzt.
会员国难以解决
问题而濒临冲突
例子确实不少;在许多情况下宪法被统治精英用来作为
种排斥、压迫和长期执政
手段。
Als eine Organisation ihrer Mitgliedstaaten sind die Vereinten Nationen ein ständiger Partner einzelstaatlicher Akteure bei dem Bemühen, eine Welt zu schaffen, in der Männer und Frauen in Würde und frei von Hunger und der Furcht vor Gewalt, Unterdrückung oder Ungerechtigkeit ihr Leben führen und ihre Kinder großziehen können.
联合国是个由会员国组成
组织,
在各国行动
努力创造
个人人都能有尊严地安居乐业,生儿育女,没有饥馑,不必担心暴力、压迫或不公正
世界
过程中,永远是
们
伙伴。
Die unmittelbareren Sorgen der meisten unserer Mitmenschen richten sich auf die "weichen" Bedrohungen ihrer Sicherheit, wie Umweltprobleme, ansteckende Krankheiten, wirtschaftliche Zerrüttung, Kriminalität, häusliche Gewalt, autoritäres oder korruptes Management auf allen Ebenen (von der Familie über den Arbeitsplatz bis zu einzelstaatlichen Institutionen oder multinationalen Unternehmen) und schlicht und einfach Armut, die Menschen für praktisch jede Art von Bedrohung anfällig macht.
我们多数同胞更直接关切是他们安全面临
“软威胁”,例如以下方面
威胁:环境问题、传染疾病、经济失调、犯罪、家庭暴力、(从家庭和工作场所到国家机构或多国公司
)各级进行
管理具有压迫或腐败性质以及使人们更易于面临各种威胁
贫穷。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。