Das ist speziell für ihn angefertigt worden.
这是专门为他制作。
herstellen; machen; fabrizieren
德 语 助 手Das ist speziell für ihn angefertigt worden.
这是专门为他制作。
Diese Pflanze wird zur Herstellung mehrerer Heilmittel verwendet.
这种植物可用来制作多种药物。
Für diese Platte haben zahlreiche Stars zusammengewirkt.
许多明星合力制作了这张唱片。
Gutenberg war der Erfinder eines neuen Herstellungsprozess.
古登堡是新制作过程创造者。
Der Zusammenhalt ist eine sehr wichtige Aufforderung des Herstellungsprozesses.
制作过程中一个重要要求就是牢固性。
Die vor allem in Salaten verwendete Zutat werde häufig mit billigerem Kuhkäse ersetzt.
用来制作沙拉辅料通常会被
便宜
奶酪替代。
Die Gewerkschaft hatte mit den Filmstuios eine Übereinkunft erzielt, die den Autoren höhere Einkünfte sichert.
编剧工会和影制作公司达成协议,保证编剧能
高
收入。
Die wichtigste Zutat für das Bier ist nicht etwa Hopfen und Malz, sondern Wasser.
啤花和麦芽都不是制作啤
最重要
配料,水才是最重要
配料。
Der bekannte Filmstudio ist hoch verschuldet.
著影制作公司负债累累。
Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.
此外,每周还分发以其他七种非正式语文制作节目。
Wo es entsprechende Datenbanken gibt, wurden diese von den Missionen selbst ad hoc aufgebaut.
有时制订了此类数据基,不过,那是各特派团自己特别制作。
Ich kann selbst Pappe fabrizieren.
我能自己制作浆糊。
Außerdem gibt es viel antikes Geschirr und Schmuck, der römisch aussieht, weil er nach alten
此外还有许多看起来像是罗马古典餐具和首饰,因为它们是根据罗马
模板来制作
。
Radio Vereinte Nationen überträgt täglich Live-Programme in sechs Sprachen; wöchentliche Programme werden in neun weiteren Sprachen produziert.
联合国台每天用六种语言直播节目,另外还用其他9种语言制作每周节目。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschließen, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
除非会议或主要委员会另有决定,其下设任何工作组
会议均不制作录音记录。
Diese gemeinsam mit einem externen Partner produzierten Werbespots wurden an 200 Fernsehanstalten in 70 Ländern verteilt und stießen auf positives Echo.
向70多个国家200家广播公司分发了同外部伙伴联合制作
这些插播节目,反应良好。
Der Radiodienst erweitert sein Angebot durch ein neues Programm über Afrika und durch die Entwicklung eines Hörspielprogramms für Kinder.
广播台处正在扩大所提供
材料,安排了一个有关非洲
新节目,并制作了以儿童为对象
广播剧节目。
Tonaufzeichnungen der Sitzungen der Konferenz und des Hauptausschusses werden im Einklang mit der Praxis der Vereinten Nationen angefertigt und aufbewahrt.
会议和主要委员会各次会议均应依联合国惯例制作录音记录,并予以保存。
Die Polizei ist mit Hausdurchsuchung in ganz Deutschland gegen den heimlichen Anbau von Cannabis vorgegangen, aus dem Haschisch und Marihuana hergestellt werden können.
警方针对私种大麻行为在全德国进行入户调查。从私种大麻中可以制作出大麻脂和大麻烟。
Die Vertragsstaaten treffen geeignete Maßnahmen, um die Herstellung und Verbreitung von Material wirksam zu verbieten, in dem für die in diesem Protokoll beschriebenen Straftaten geworben wird.
缔约国应当采取适当措施,有效禁止制作和散播宣传本议定书所述罪行材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。