Mein Konton ist von einer Bank eingefroren.
银行把我的户头冻结了。
frieren; einfrieren
www.godic.net 版 权 所 有Mein Konton ist von einer Bank eingefroren.
银行把我的户头冻结了。
Wenn das Programm nicht mehr reagiert, versuche, deinen Computer neu zu starten.
程序冻结时,请尝试重新启动计算机。
Die Bank hat sein Konto gesperrt.
银行冻结了他的存款。
Des weiteren sollten eingefrorene Steuereinnahmen freigegeben werden.
此外,应发放被冻结的税务收入。
Israel friert ferner in Übereinstimmung mit dem Mitchell-Bericht jede Siedlungstätigkeit ein.
以色列还按照米切尔报告冻结一切移民点活动。
Es sollte möglich sein, ein derartiges "Einfrieren" auf Initiative der zuständigen Behörden, des Sicherheitsrats oder auf Ersuchen eines Drittstaats anzuordnen.
在主管、
全理事会的倡议下或第三国要求下,应
能够下令“冻结”犯罪
金。
Der Sicherheitsrat stellt fest, dass sich die Haushaltseinkommen in Somalia auf Grund der rückläufigen Einzahlungen und des Einfrierens der Konten von Einzelpersonen im Anschluss an die Schließung der Büros der Al-Barakaat-Gruppe verringert haben.
“全理事会指出,在巴拉卡特集团办事处关闭后,汇款减少
帐户冻结导致索马里家庭收入减少。
Dieses Übereinkommen findet nach Maßgabe seiner Bestimmungen Anwendung auf die Verhütung, Untersuchung und strafrechtliche Verfolgung von Korruption sowie auf das Einfrieren, die Beschlagnahme, die Einziehung und die Rückgabe der Erträge aus Straftaten, die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschrieben sind.
一、本公约应根据其规定适用于对腐败的预防、侦查
起诉以及根据本公约确立的犯罪的所得的冻结、扣押、没收
返还。
Ziffer 1 c) der Resolution enthält die Verpflichtung, mit terroristischen Aktivitäten verbundene Gelder zu ermitteln und einzufrieren, und verlangt von den Staaten, dass sie über die entsprechenden administrativen oder justiziellen Mechanismen verfügen, um Gelder krimineller Herkunft mit der gebotenen Dringlichkeit zu blockieren.
该决议第1(c)段规定,查明冻结恐怖主义
金是一项义务,要求各国建立行政或司法机制,紧急冻结犯罪
金。
Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit seinen innerstaatlichen Rechtsgrundsätzen geeignete Maßnahmen, um für die Begehung der in Artikel 2 genannten Straftaten verwendete oder bestimmte finanzielle Mittel sowie die aus diesen Straftaten stammenden Erträge zu ermitteln, einzufrieren oder zu beschlagnahmen, damit sie gegebenenfalls eingezogen werden können.
每一缔约国应根据其本国法律原则采取适措施, 以便识别、侦查、冻结或扣押用于实施或调拨以实施第2条所述罪行的任何
金以及犯罪所得收益, 以期加以没收。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。