Vergiss nicht, dich wieder auszuloggen, wenn du fertig bist.
完成后不要注销。
erneut nochmalig
Vergiss nicht, dich wieder auszuloggen, wenn du fertig bist.
完成后不要注销。
Wir sollen über unseren Ausflug wieder nachdenken.
我们应该考虑我们的郊游。
Wir mussten uns bald wieder voneinander verabschieden.
我们不得不很快又相互告别。
Er blickte noch einmal auf die Stadt zurück.
他回头看了下这个城市。
Es besteht im Augenblick wieder viel Nachfrage nach Schallplattenspielern.
目前对电唱机的需求很大。
Der Tag ist nicht mehr fern, an dem wir uns wiedersehen werden.
我们见面的那一天已经不远了。
Seine Rede rief neuerlich scharfen Protest hervor.
他的讲话引
了强烈的抗议。
Das Schicksal hat sie nach langer Trennung wieder vereint.
命运使他们在久别之后团结在一
。
Mit diesem neuerlichen Erfolg bewies die Mannschaft ihre Stärke.
这一球队的胜利证明它的实力强大。
In Würdigung seiner Verdienste wurde er wieder zum Vorsitzenden gewählt.
人们重视他的功绩,选他当主席。
Was für ein Genuss, wieder in der warmen Sonne zu liegen.
能躺在温暖的太阳下真是中享受。
Graham wird sie in elf Monaten wiedersehen.
格雷厄姆将在 11 个月后见到她。
Sue kündigte ihr Abonnement, als sie wieder die Preise erhöhten.
当他们提高价格时,苏取消了她的订阅。
In der zweiten Halbzeit hatte die Mannschaft noch einmal aufgedreht.
这个球队在下半场追(加油
战)。
Türkische Kampfflugzeuge haben erneut Stellungen Kurdischer Rebellen in Nordirak bombardiert.
土耳其的战斗机轰炸了伊拉克北部库尔德叛军的阵地。
Wer könnte den Thron wieder besteigen?
谁能登上宝座呢?
Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.
监督厅提出这些建议,并继续争取采纳。
Sie ist froh über ihre Wiedersehen.
她对他们见面感到很高兴。
Diese Frist kann durch eine oder mehrere andere Erklärungen weiter verlängert werden.
该时效期可以经声明或多
声明进一步延长。
Nochmals vielen Dank und viele Grüße...
表达我对你们的感激与问候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。