Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.
我们之间关系非常真挚。
1. Beziehung f.; Verhältnis n.; 2. Bedeutung f.; Belang m.; 3. betreffen; angehen
德 语 助 手 版 权 所 有Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.
我们之间关系非常真挚。
Es herrscht ein vertrautes Verhältnis zwischen uns.
我们的关系很亲密。
Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.
两
之间关系不好。
Sie hat die Beziehung zu ihrem Freund beendet.
她结束了与男友的关系。
Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.
两国间的关系,亲若比邻。
Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.
她是政治关系的牺牲品。
Er steht in verwandtschaftlichem Verhältnis zu ihm.
他和他有亲关系。
Die Beziehungen der beiden Länder haben sich gefestigt.
两国之间的关系增强了。
Sie sind sich in letzter Zeit menschlich nähergekommen.
他们之间的关系最近密切了。
Die USA und die EU schließen sich zusammen.
美国和欧盟缔结了合作关系。
Wir sollen die Beziehung zu ihm pflegen.
我们应该维护和他的关系。
Zwischen ihnen entspann sich ein freundschaftliches Verhältnis.
他们之间逐渐建立起友好关系。
Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.
是
种复杂关系的症结所在。
In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?
物之间互相存在着什么关系?
Er hat kein Verhältnis zur modernen Kunst.
他与现代艺术毫无关系。
Sie hat ein Liebesverhältnis mit seinem Freund.
她和她男朋友有恋爱关系。
Es besteht ein ursächlicher Zusammenhang zwischen beiden Ereignissen.
两件事之间有着因果关系。
Neue Beziehungen spannen sich zwischen den Ländern an.
各国家之间开始建立起新的关系。
Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.
她与她的家庭完全绝了关系。
Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.
双方国家的敌对紧张关系被克服了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。