Unnötigerweise ist das Adverb und unnötig das Adjektiv.
副词是不必的,形容词是不必
的。
Unnötigerweise ist das Adverb und unnötig das Adjektiv.
副词是不必的,形容词是不必
的。
Tu das nicht,denn es gibt nur unnötige Verwicklungen.
这事你别,这只会带来不必
的麻烦!
Sie hat das Geld vertan und wieder viele unnötige Kleidung gekauft.
她又一次挥霍金钱,购买了许多不必的衣服。
Dadurch würde nur unnötig Porzellan zerschlagen.
这样只会造成不必的损失。
Das Theaterstück (Der Film) wurde durch unnötige Einschübe verwässert.
这个剧(电影)因穿插着一些不必
的东西而被冲淡了主题。
Er schleppte immer viel Unnötiges mit.
他总是随身带着很多不必的东西。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使组织面临不必
的风险。
Die Grundprinzipien wurden nicht immer angewandt, wodurch dem UNHCR unnötige Kosten entstanden.
由于没有坚持适用基原则,使难民署支付不必
的费用。
Unnötige Arbeitsstockungen traten ein.
发生了不必的窝工。
Das gibt nur unnötige Scherereien.
这只会产生不必的烦恼。
Diese Deutlichkeiten waren nicht nötig!
这些生硬的话是不必的!
Wir wollen unnötige Härten vermeiden.
我们避免不必
的严厉。
Die ganze Arbeit ist unnötig.
全部工作都是不必的。
Neue und laufende Programme dürfen keine ungerechtfertigten prozyklischen Auflagen beinhalten.
新的和正在实行的方案不应有不必的顺周期性的附加条件。
Das Rechtsbeistandssystem wird derzeit reformiert, um unnötige oder exzessive Honorare für die Verteidigung in den Griff zu bekommen.
正在改革法律援助制度,以便控制不必的或过度的辩护费用。
Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.
《卡塔赫纳议定书》有助于在避免不必扰世界粮食贸易的前提下保护环境。
Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.
贸易中心出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必的出版费用的问题。
Obwohl der Auftragnehmer Personal für den Brunnenbau bereitgestellt hatte, war dieses acht Wochen lang untätig, was zu unnötigen Ausgaben in Höhe von rund 66.000 Dollar führte.
虽然服务包商曾调集工作人员建造水井,但这些人闲置了八个星期,导致近66 000美元的不必开支。
Die Mission leistete unnötige Ausgaben in Höhe von etwa 1,2 Millionen Dollar für Hotelübernachtungen, da sie Blockbuchungen von Hotelzimmern für Militärpersonal vornahm und die Zimmer nicht angemessen auslastete.
由于整批为军事人员预定了饭店客房,但没有充分利用,特派团承担了估计120万美元的不必饭店住宿开支。
Um unnötiges Leid zu verhindern, muss unbedingt ein humanitärer Korridor geschützt und dafür gesorgt werden, dass die humanitären Akteure sicheren und ungehinderten Zugang zu schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen haben.
为避免不必的痛苦和灾难,必须保护人道主义空间,确保人道主义工作者能够安全、无阻挠
帮助易受伤害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。