Er muß alles das rechte Maß haben.
凡事都要有个限度。
passend
Er muß alles das rechte Maß haben.
凡事都要有个限度。
Das Kind soll in angemessener Entfernung von der Riesenschlange stehen.
这个孩应该和这条蟒蛇保持
距离。
Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.
他出于不自尊心拒绝了我们
帮助。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实解释清楚,他找不到词来表达。
Der Preis der Ware ist angemessen.
货物价格。
Er hat immer eine passende Ausrede.
他总有借口。
Eine angemessene Grundschulbildung steht in engem Zusammenhang mit der Überwindung der Armut.
初级教育与摆脱贫穷紧密相关。
Dementsprechend stellte ich eine geeignete Ermittlungsgruppe zusammen.
据此,我组建了一个组。
Diese Maßnahmen sehen auch angemessene Sanktionen bei Nichterfüllung vor.
这种措施还应对违反情形规定
制裁。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打算充分审议这些报告并采取行动。
Die Mission traf geeignete Maßnahmen, um die Kontrollen in diesen Bereichen zu verstärken.
特派团已采取行动加强这些领域
控制。
Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.
缔约国应协助残疾人履行其养育子女
。
", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "
“,并在情况下包括利息和费用。”
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
通过调查,应将查明身份
者绳之以法。
Wir werden weiterhin transparente, geeignete Vorschriften auf nationaler und internationaler Ebene einführen.
我们将继续在国家和国际两级制定透明和规章。
Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.
对组来说,这似乎是消除这种信息瓶颈
办法。
In den meisten Fällen sind geeignete Maßnahmen zur Umsetzung dieser besonders bedeutsamen Empfehlungen ergriffen worden.
在多数情况下,已开始采取行动落实这些重要建议。
Er war nicht am richtigen Platz.
他没有被安排在职位上。
Es gebührt mir nicht,das zu tun.
做这事对我来说是不。
Jeder Vertragsstaat bedroht diese Straftaten mit angemessenen Strafen, die die Schwere der Tat berücksichtigen.
每一缔约国应按照罪行严重程度,以
刑罚惩处这些罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。