Er hat seine Aufrichtigkeit (seine Ausdauer,seinen Mut) bewiesen.
他他的正直(毅力,勇气)。
Er hat seine Aufrichtigkeit (seine Ausdauer,seinen Mut) bewiesen.
他他的正直(毅力,勇气)。
Er zeigte sich (nicht) erfreut (erstaunt).
他(不)高兴(惊讶)的样子。
Er hat seine Aufrichtigkeit bewiesen.
他他的正直。
Nicht nur bei den Friedensmissionen beweisen die Vereinten Nationen jedoch größere Kohärenz.
但是,联合国较为连贯一致的并非以和平行动为限。
Allerdings haben sich manche Staaten wenig geneigt gesehen, eine solche Regelung im Rahmen ihrer Gesetzgebung vorzusehen.
然而,一些国家对在立法中创建这种机制某种不情愿。
In seinem Verhalten liegt System
他的态度他是有考虑的。
In einem Prozess, der auch in Zukunft alle Seiten einschließen und transparent sein muss, müssen alle Beteiligten echte Flexibilität demonstrieren.
有关进程仍然需要让各方参与并有透明度,所有各方都要共同切实灵活性。
Ferner unterstrichen die Mitgliedstaaten, dass Fortschritte bei der Reform des Sicherheitsrats nur dann möglich sind, wenn sich alle Beteiligten wirklich flexibel zeigen.
此外,会员国还强调,要推动安全理事会的改革,所有各方都要切实灵活性。
Das Amt konnte seine Leistungen nur dank seiner sachkundigen und engagierten Mitarbeiter vollbringen, die darüber hinaus beispielhaften Teamgeist und außerordentliche Kameradschaft bewiesen haben.
只是由于厅里我的同事们的才干和献身,监督厅才可能取得成就,他们还
模范的团队
和同志情谊。
Der Sicherheitsrat zollt der Irakischen Unabhängigen Wahlkommission besondere Anerkennung für die Standhaftigkeit und das Organisationstalent, die sie bei der Abwicklung der Wahlen bewiesen hat.
安全理事会特别赞赏伊拉克独立选举委员会在选举管理工作中的坚韧不
和组织能力。
Im Rahmen dieses Prozesses hat die Arbeitsgruppe ihren Wert als das geeignete Instrument zur Wahrnehmung der Aufgaben des Sicherheitsrats auf dem Gebiet der Friedenssicherung klar unter Beweis gestellt.
工作组在次进程中明确它作为在维和领域履行安理会各项职能的适当工具的价值。
Ich spreche den Regierungen der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung meine Anerkennung für den neuen Zusammenhalt aus, den sie in der Frage der nationalen Aussöhnung in Somalia unter Beweis gestellt haben.
我赞赏政府间发展管理局成员国政府在索马里民族和解问题上再次的团结
。
Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.
中美洲国家决定该地区所有遗留的边界争端应通过国际法院解决,对法治和预防冲突的强大决心。
In den vergangenen fünf Jahren haben nahezu alle Bestandteile des Systems der Vereinten Nationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, begonnen, sich aktiv mit Präventions- und Friedenskonsolidierungstätigkeiten im Rahmen ihrer jeweiligen Mandate zu befassen.
在过去五年里,联合国系统几乎所有部门,其中包括布雷顿森林机构,都已开始在其各自的任务范围内对预防和建立和平活动积极的兴趣。
Wenngleich der Sicherheitsrat anerkannt hat, dass eine solche Militarisierung eine Bedrohung des Friedens und der Sicherheit darstellt, hat er weder die Fähigkeiten entwickelt noch den Willen bewiesen, sich dem Problem zu stellen.
虽然安全理事会已经确认这种军事化行动威胁和平与安全,但它并没有建立起处理这一问题的能力或处理问题的意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。