Das Kind kommt hinter dem Baum vor.
孩子从树背走出来。
1. hinter; auf der Rückseite; 2. hinter dem Rücken eines anderen
Das Kind kommt hinter dem Baum vor.
孩子从树背走出来。
Das Kind hatte ihm einen Stein nachgeworfen.
小孩在他背掷了一块石头。
Viele seiner Kollegen agierten hinter seinem Rücken gegen ihn.
他同事在背
有意伤害他。
Er hat meine Schultasche hinter der Tür von unserem Klassenzimmer versteckt.
他把我书包藏在了教室门背
。
Die Partisaneneinheit sprengte eine Brücke im Rücken des Feindes.
游击队小分队在敌人背炸毁了一座桥。
Er schubst mich in den Rücken.
他在背撞了我。
Das lasse ich mir nicht nachsagen!
我不容别人在背
这样讲我!
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背是有企图
!
Er fordert alle politischen Führer in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien), die dazu in der Lage sind, auf, die hinter den gewaltsamen Zwischenfällen stehenden Kräfte zu isolieren und sich ihrer Verantwortung für den Frieden und die Stabilität in der Region zu stellen.
安理会吁请前南斯马其顿共和国和南斯
盟共和国科索沃
所有政治领袖,在力所能及
情况下,孤立这些暴力事件背
力量,并肩负起他们对该区域和平与稳定
责任。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。