Er legte ein Verzeichnis von allen Büchern an.
他制了一份全部图书的
录。
1. flechten; 2. entwerfen; zusammenstellen
Er legte ein Verzeichnis von allen Büchern an.
他制了一份全部图书的
录。
Der Direktor der Fortbildungsakademie stellt auf zweijährlicher Basis Haushaltspläne auf.
职学院院长应
制两年期预算。
In mehreren Ländern wurden neue Techniken der Haushaltserstellung und Rechnungsführung eingeführt.
若干国采用了新的预算
制和核算方法。
Die bis dato erstellten Haushaltsdokumente sind höchst detailliert und kompliziert.
迄今为止制的预算文件内容详尽,却不实用。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打算每年制一份报告。
In ähnlicher Weise beginnt der Haushaltszyklus 18 Monate vor dem Zweijahreszeitraum, auf den er sich bezieht.
制预算周期也要比周期涉及的两年期早18个月开始。
Zur Erstellung dieser Liste schlagen die jeweiligen Vertragsstaaten nicht mehr als fünf nationale Sachverständige vor.
在制专
名册时,有关缔约国最多可提出五名本国专
。
Nach der derzeitigen personellen Besetzung gehören der Gruppe Ausbildung jedoch nur insgesamt fünf Offiziere an.
根据
前的
制水平,培训股总共只有五名军事干事。
Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.
改革一揽子计划还包括有系统地对规划和预算制进程的几项改进。
Die Abteilung erstellt eine Liste von Kandidaten für die Sachverständigengruppe und verteilt sie an die Mitgliedstaaten.
海洋司将制一份可能担任专
小组成
的
选名单,分发给成
国。
Bei der Planung und Haushaltserstellung trat ein strategischer Zweijahresrahmen an die Stelle des vierjährigen mittelfristigen Plans.
关于规划和预算制办法,已用一个两年战略框架取代了四年中期计划。
Derzeit werden in enger Zusammenarbeit mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze Ständige Dienstanweisungen für Öffentlichkeitsarbeitsstellen im Feld ausgearbeitet.
正在与维持和平行动部密切协作,为外地新闻股制标准作业程序。
Die Vorbereitungen für die Umstellung auf ein ergebnisorientiertes Haushaltsverfahren unter breiter Verwendung von Leistungsindikatoren gehen weiter.
前正在进行有关准备工作,以便能够广泛使用业绩指标来
制注重成果的预算。
Außerdem wurden klarere Anweisungen und Richtwerte für die Budgetierung und Überwachung der Kosten für Projektpersonal erlassen.
还为预算制和监测项
工作
费用制定了更明确的准则和基准。
Die Vereinten Nationen halten täglich Konferenzen und Sitzungen ab und erstellen eine breite Vielfalt von Berichten und Dokumenten.
联合国每天都召开大小会议,制大量报告和文件。
Die insbesondere für die Rekrutierung und die Haushaltserstellung so wichtige administrative Unterstützung war nicht von Anfang an gewährleistet.
一开始没有提供对配置和预算
制
言特别关键的专业行政支助。
Auf der Grundlage eines Beschlusses der Generalversammlung stellt der Generalsekretär seinen Entwurf des Programmhaushaltsplans für den folgenden Zweijahreszeitraum auf.
秘书长应根据大会的决定制下一个两年期的方案概算。
Aufklärungsmaterialien für Frauen sowie Kampagnen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit wurden erarbeitet und Forschungsarbeiten über die Wurzeln der Gewalt angestellt.
现已为妇女制教材,开展了提高公众认识的宣传运动,并对暴力的根源进行研究。
Er wird diesbezüglich alle Bauunterlagen, von der Phase der Erstellung des Baukonzepts bis zum Abschluss des Projekts, vollständig überprüfen.
在此方面,法规咨询将对所有建筑文件(从
制设计阶段到项
完结)进行百分之百的审查。
Damit sie ihre Verantwortlichkeiten nach der genannten Resolution erfüllen kann, wird die Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon derzeit verstärkt.
联合国驻黎巴嫩临时部队正在扩大制,以便执行决议规定的职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。