Er hat ein leichtes (schweres) Ende gehabt.
(婉)他死时候没有
(很
)。
Pein f.; Qual f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat ein leichtes (schweres) Ende gehabt.
(婉)他死时候没有
(很
)。
Geteilter Schmerz ist halber Schmerz,geteilte Freude ist doppelte Freude.
(谚)分担,
减半;分享快
,
倍增。
Viele alte Menschen leiden darunter, dass sie so einsam sind.
许多老人因孤独而。
Es ist eine Qual, ihm nicht helfen zu können.
不能帮助他我感到。
Er hat die Höhen und Tiefen des Lebens kennengelernt.
他经历过生活。
Massagetherapie kann einem Kranken seine Schmerzen erleichtern.
按摩疗法可以减轻病人。
Krankheit verbitterte die letzten Jahre seines Lebens.
疾病使他生命最后几年十分
。
Der Luftröhrenschnitt hat dem Patienten sofort Erleichterung gebracht.
气管切开手术立即减轻了病人。
Es schmerzt mich, dich so leiden zu sehen.
看到你如此难过,使我很。
Das Herz macht ihm viel zu schaffen.
他心脏病给他带来许多
。
Seine Worte waren ein Pflaster für ihren Schmerz.
他话对她
是一种安慰。
Dein Kummer hat mir die Freude getrübt.
你影响了我愉快
心情。
Über die Niederlage hatte er sich mit einem Kognak getröstet.
他喝法国白兰地来减轻失败。
Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.
她掩饰不住自己眼泪(
,激动)。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他脸上显出
(期待
)表情。
Als sein Hund gestorben ist, hat er sehr gelitten.
他狗过世
时候,他非常
。
Man befreite den Kranken dadurch von seinen Schmerzen, daß man ihm eine Spritze gab.
人们给病人打了一针,使他解除了。
Es tut mir in der Seele weh, daß...
…,这使我内心感到(或不安)。
Er frißt allen Ärger (Kummer) in sich hinein.
他把一切恼怒()都强咽到肚子里去。
Die Nachricht hat seinen Freund schmerzlich(tief) betroffen.
这消息使他朋友感到
(深为震动)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。