Die ganze Sache war ihnen nicht geheuer.
他们感到这整个事情可疑。
fragwürdig; zweifelhaft; verdächtig
Die ganze Sache war ihnen nicht geheuer.
他们感到这整个事情可疑。
Diese Sache scheint nicht ganz hasenrein zu sein.
看来这件事并非毫无可疑之处。
Für diese fragwürdige Sache will er sich nicht hergeben.
他不愿干这种可疑的事情。
Der Mann (Die Sache) kommt mir verdächtig vor.
觉得这个人(这件事)有可疑之处。
In der Hafenkneipe trieben sich finstere Gestalten herum.
在码头小酒馆里有几个可疑的人在来。
Die Sache kommt etwas obskur vor.
这件事觉得有些可疑。
Es gibt verschiedene dunkle Punkte in seinem Leben.
他一生中有各种不清不白的方(指污点或可疑之处)。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
他的态度使感到非常可疑。
Die Sache kommt mir seng(e)rig vor.
()
觉得这件事可疑.
In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.
在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟。
Das kommt mir komisch (merkwürdig,verdächtig) vor.
觉得这事很可笑(怪,可疑)。
Die Geräusche waren sehr verdächtig.
这些声响很可疑。
Sie hat eine bewegte (dunkle) Vergangenheit.
她的过去是荡不安的(可疑的)。
Das scheint mir recht bedenklich.
这事觉得很可疑。
Etwas ist faul daran.
(口)这事有些可疑。
Der Mann ist mir verdächtig.
觉得这个人有可疑之处。
Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.
以色列对可疑真主党阵实施空袭,交火
区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。
Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verdächtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.
安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发可疑和大规模传染病时共同合作的必要程序。
Diese Inspektoren sollten außerdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verdächtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden können, wie sie nachstehend beschrieben werden.
如下文探讨的那样,如果出现可疑的疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。
Der Sicherheitsrat sollte außerdem bereit und in der Lage sein, im Falle des Verdachts von Verstößen im nuklearen und chemischen Bereich Inspektionskapazitäten einzusetzen, unter Heranziehung der Kapazitäten der IAEO und der OVCW.
安全理事会还应当做好准备,针对可疑的核与化学方面的违约事件部署视察能力,可以借助国际原子能机构和禁止化学武器组织的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。