Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给我们提供了值得意的经验教训。
Die Geschichte erteilt Lehren, die unsere Aufmerksamkeit verdienen.
历史给我们提供了值得意的经验教训。
Eines der bemerkenswertesten Ergebnisse des Gipfels bestand in der Verabschiedung des zehnten Grundsatzes des Globalen Paktes, der die Korruptionsbekämpfung betrifft.
该峰会最值得意的一项成果是通过了《全球契约》关
反腐败的第十项原则。
Dennoch sind die Stimmen der nationalen Akteure in der mehrheitlich von internationalen Experten geführten globalen Debatte über die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit auffällig abwesend.
尽管如此,值得意的是,关
法
援助的全球讨论却没有国家行为者的声音,出席这些讨论的全都是国际专家。
Bemerkenswerterweise wurde der bislang einzige klare Fall eines vorbeugenden Einsatzes - in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien - auf Bitten der dortigen nationalen Behörden durchgeführt, und das mit offenkundigem Erfolg.
值得意的是,迄今为止唯一一个明确的预防性部署是经国家当局要求在前南斯拉夫的
共和国进行的,该次行动显然获得了成功。
Es ist anzumerken, dass Irak nach Jahren der Isolierung unter dem früheren Regime bemüht ist, eine neue Partnerschaft mit der internationalen Gemeinschaft aufzubauen, mit dem Ziel, über den Internationalen Pakt mit Irak seine Wirtschaft in die der Region sowie in die Weltwirtschaft einzubinden.
值得意的是,伊拉克曾经在前政权统
下陷入多年的孤立,但现在正力求与国际社会建立一种新的合作关系,使
经济融入区域和国际经济。
Ein weiteres ebenso bemerkenswertes Beispiel ist die Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft, die vorsieht, dass Öl-, Gas- und Bergbaugesellschaften sich dazu verpflichten, von ihnen vorgenommene Zahlungen an Regierungen offen zu legen, während die Regierungen sich gleichzeitig bereit erklären, erhaltene Zahlungen zu veröffentlichen.
同样值得意的举措包括《开采业透明度倡议》,根据这一倡议,石油、天然气和采矿公司承诺公开披露支付各国政府的款项,而各国政府也同意公开所收到的款项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。