法语助手
  • 关闭

n. f.
1. <生>生, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个、蒸蒸日上国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年品,焕发出前所未有生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大实力和生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会构在法制基础上提供安全和司法能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略性重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


rifle, rifleau, rifler, riflette, rifloir, rift, rig, riga, Rigaud, rigaudon,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命
2. 生气, ,生命

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 充沛


法语 助 手 版 权 所 有
词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme,生气,积极,能动性;vivacité泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force气,体;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,倒给店内平添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实蓬勃生命

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充生气

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和,具有战略性的重要意

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的和响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革映出联合国拥有旺盛的

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


rigolade, rigolage, rigolard, rigole, rigoler, rigoleur, rigolo, rigor, rigorisme, rigoriste,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité,形形色色,;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎,脆;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


rillons, rilsan, rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>机,
2.

un gars plein de vitalité 勃勃小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业
manquer de vitalité 缺乏
déborder de vitalité 充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme,积极,能动性;vivacité泼,;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force,体;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个机勃勃、蒸蒸日上国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年古老精品,焕发出前所未有

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满和激情创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大蓬勃

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会稳定和发展能

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大文化

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和,具有战略性重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料和响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


rincement, rincer, rincette, rinceuse, rinçoir, rinçure, rine, rinforzando, ring, ringard,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité,脆;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产生命力牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


rinkite, rinkolite, rinnéite, rio, rio bravo, rio de janeiro, rio de la plata, rio grande, rio mahdalena], rio piedras,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité,形形色色,性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”给店内平添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略性的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革映出联合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


ripe, riper, Ripert, ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生
2. 生气, 活,生

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force气,;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

司以注重产品持久为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活和激情的创业司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

现了司强大的实蓬勃

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了司持久的!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上提供安全和司法的能

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和,具有战略性的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活和响应

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


risban, risberme, rischorrite, risée, riser, risette, risible, risiblement, risörite, risorius,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
联想词
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百精品,焕发出前所未有生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略性重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际中显示了出乎意料活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


Rissien, rissole, rissolé, rissoler, Rist, ristocétine, ristorne, ristourne, ristourner, ristschorrite,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,

n. f.
1. <生>生机, 生命力
2. 生气, 活力,生命力

un gars plein de vitalité 生气勃勃的小伙子
la vitalité d'une entreprise 一个企业的活力
manquer de vitalité 缺乏生气
déborder de vitalité 活力充沛


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
allant,  ardeur,  dynamisme,  endurance,  entrain,  force,  forces,  jeunesse,  pétulance,  vie,  vigueur,  énergie,  pétulence,  vivacité,  verdeur,  pep,  punch,  tonus,  ressort,  exubérance
反义词:
atonie,  faiblesse,  fragilité,  langueur,  lassitude,  léthargie,  mollesse,  morosité,  adynamie,  apathie,  dépression
dynamisme活力,生气,积极,能动性;vivacité活泼,生气;richesse钱财,财产;créativité创造性;fraîcheur凉,凉爽;souplesse柔软,柔韧;diversité多种多样,形形色色,多样性;longévité长命,长寿;prospérité幸运, 成功;fragilité易碎性,脆性;force力,力气,体力;

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上的国家。

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力

Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

公司以注重产品持久生命力为品牌理念。

Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了一分别致的生气

Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业供了源源不断的生命力

Plein de vitalité et la passion de start-ups!

充满活力和激情的创业公司!

National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

体现了公司强大的实力和蓬勃生命力

Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

公司自成立以来,便呈现出一片蓬勃生机, 客户络绎不绝。

Société a également créé une vitalité durable!

也造就了公司持久的生命力!

L'aide internationale permettra aux Afghans de redonner à leur société stabilité et vitalité.

国际援助将使阿富汗人民恢复社会的稳定和发展能力。

Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

我们庆祝以色列国充满生气和活力。

Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

海地具有伟大的文化活力

Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制的基础上供安全和司法的能力

Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

如果我们要赋予合国以活力,他们绝对至关重要。

Retrouver son dynamisme et sa vitalité s'avèrent donc stratégiquement important pour la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议重振势头和活力,具有战略性的重要意义。

La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力和响应力。

Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

我们需要采取行动,并确保改革反映出合国拥有旺盛的活力。

On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vitalité 的法语例句

用户正在搜索


rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive, rivé,

相似单词


vitacées, vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique,