法语助手
  • 关闭

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. , 过于, 过
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 这件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖谢您的礼物!
de trop, en trop 喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是出来的。
trop de (+n.)


n. m.
过分, 过
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作
nous étions trop 我们当时人
elle est trop confiante 过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班
le radiateur chauffe trop 散热器
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对便
j'ai trop froid pour sortir 我, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超过这数
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元h前读[trɔp]
1. 太, 过于, 过多地
trop manger 吃得太多
cette veste est trop longue 这件上衣太长
trop lent 太慢
par trop <书>过分地
de trop <俗>太
pas trop 不太,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在太…
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多, 太多

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 太多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 工作太多
nous étions trop 我们当时人太多
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你太懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班太吵
le radiateur chauffe trop 散热器太热
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 对她太随便
j'ai trop froid pour sortir 我太冷, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 太贵,我不能超过这数
conduire trop vite 开车开得太快
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收机开得太大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还太小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,太晚
tu arrives trop tard 你来得太晚
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气太热,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢太鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得太快
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 迟到时间太长,我们不再
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 的弱点,就是对人太友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我太累,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说太小
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作太多
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 说得太多以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人太多

Il est beaucoup trop sûr de lui.

对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面太小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏太小

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色太淡, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得太迟

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生太短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

尽量不发出太大的噪

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目太少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃太多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. 太, 于, 多地
trop manger 吃得太多
cette veste est trop longue 这件上衣太长
trop lent 太慢
par trop <书>分地
de trop <俗>太
pas trop 不太,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 真好
ne ... que trop ... 实在太…
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]分, 多, 太多

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事犹不及。
C'est trop! !多谢的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 太多的


n. m.
分,
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 工作太多
nous étions trop 我们当时人太多
elle est trop confiante 她于轻信
tu es trop fainéante 你太懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班太吵
le radiateur chauffe trop 散热器太热
un délai trop court 一个短的期限
il la traite avec trop de familiarité 对她太随便
j'ai trop froid pour sortir 我太冷, 不想出
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 太贵,我不能超这数
conduire trop vite 开车开得太快
une vision du monde trop fataliste 于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得太大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还太小不能和我们一起出
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 笑开到有点
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,太晚
tu arrives trop tard 你来得太晚
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气太热,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢太鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得太快
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 迟到时间太长,我们不再等
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 的弱点,就是对人太友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我太累,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说太小
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作太多
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 说得太多以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人太多

Il est beaucoup trop sûr de lui.

对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面太小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷,就不想出

La grille est trop petite.

铁栅栏太小

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色太淡, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得太迟

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生太短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

尽量不发出太大的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目太少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃太多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. , 过于, 过多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作
nous étions trop 我们当时人
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe!
le radiateur chauffe trop 散
un délai trop court 一过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她随便
j'ai trop froid pour sortir 我, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超过
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间,我们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我,出不
cette robe est trop juste pour toi 条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

里没办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

广告版面小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. , 过于, 过多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 这件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作
nous étions trop 们当时人
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班
le radiateur chauffe trop 散热器
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她随便
j'ai trop froid pour sortir , 想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 能超过这数
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还能和们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受
je n'aime pas les tons trop vifs 鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人友善
je suis trop fatiguée pour sortir ,出
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 觉得很疲倦,工作
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得以致于大家想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,现在方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,们由请15岁的诺艾米为们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量发出的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[[tro], 非[trɔ], 在元音或哑音h前[trɔp]
1. 太, 过于, 过多地
trop manger 吃得太多
cette veste est trop longue 这件上衣太长
trop lent 太慢
par trop <书>过分地
de trop <俗>太
pas trop 不太,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在太…
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多, 太多

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 太多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作太多
nous étions trop 们当时人太多
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你太懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班太吵
le radiateur chauffe trop 散热器太热
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她太随便
j'ai trop froid pour sortir 太冷, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 太贵不能超过这数
conduire trop vite 开车开得太快
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得太大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还太小不能和们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,太晚
tu arrives trop tard 你来得太晚
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气太热,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 不喜欢太鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得太快
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间太长们不再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人太友
je suis trop fatiguée pour sortir 太累,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说太小
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 觉得很疲倦,工作太多
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得太多以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人太多

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面太小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏太小

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,们由请15岁的诺艾米为们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色太淡, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得太迟

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生太短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不发出太大的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目太少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃太多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. 太, 过于, 过多地
trop manger 吃得太多
cette veste est trop longue 这件上衣太长
trop lent 太慢
par trop <书>过分地
de trop <俗>太
pas trop 太,怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在太…
sans trop comprendre 很明白

3. [用作n. m. ]过分, 过多, 太多

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多来的。
trop de (+n.) 太多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 他工作太多
nous étions trop 我们当时人太多
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你太懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班太吵
le radiateur chauffe trop 散热器太热
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 他对她太随便
j'ai trop froid pour sortir 我太冷,
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 太贵,我能超过这数
conduire trop vite 开车开得太快
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得太大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还太小能和我们一起
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,太晚
tu arrives trop tard 你来得太晚
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气太热,真是受
je n'aime pas les tons trop vifs 我喜欢太鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得太快
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 他迟到时间太长,我们再等他
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 他的弱点,就是对人太友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我太累
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说太小
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作太多
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 他说得太多以致于大家想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

他自尊心强,肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人太多

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面太小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

他的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷,就

La grille est trop petite.

铁栅栏太小

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色太淡, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次他巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得太迟

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生太短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量太大的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目太少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃太多甜食!对牙好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. , 过于, 过多地
trop manger 吃得
cette veste est trop longue 这件上衣
trop lent
par trop <书>过分地
de trop <俗>
pas trop 不,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 实在
sans trop comprendre 不很明白

3. [用n. m. ]过分, 过多,

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事过犹不及。
C'est trop! 您过奖!多谢您的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多来的。
trop de (+n.) 多的


n. m.
过分, 过多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 过多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop
nous étions trop 我们当时人
elle est trop confiante 她过于轻信
tu es trop fainéante 你懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班
le radiateur chauffe trop 散热器
un délai trop court 一个过短的期限
il la traite avec trop de familiarité 对她随便
j'ai trop froid pour sortir 我, 不想
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà ,我不能超过这数
conduire trop vite 开车开得
une vision du monde trop fataliste 过于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还小不能和我们一起
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 玩笑开到有点过分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,
tu arrives trop tard 你来得
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 迟到时间,我们不再等
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 的弱点,就是对人友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 说得以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement过分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人

Il est beaucoup trop sûr de lui.

对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

,就不想

La grille est trop petite.

铁栅栏

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

尽量不发的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,

adv.
[重读时读[tro], 非重读时读[trɔ], 在元音或哑音h前读[trɔp]
1. 太, 于, 多地
trop manger 吃得太多
cette veste est trop longue 这件上衣太长
trop lent 太慢
par trop <书>分地
de trop <俗>太
pas trop 不太,不怎么


2. 非常, 很, 极其
vous êtes trop aimable 真好
ne ... que trop ... 实在太…
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]分, 多, 太多

En tout. le trop ne vaut rien. <谚>凡事犹不
C'est trop! !多谢的礼物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 这两元钱是多出来的。
trop de (+n.) 太多的


n. m.
分,
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 多的信任会带来危险。(高乃依)


常见用法
il travaille trop 工作太多
nous étions trop 我们当时人太多
elle est trop confiante 她于轻信
tu es trop fainéante 你太懒惰
Il y a trop de chahut dans cette classe! 这个班太吵
le radiateur chauffe trop 散热器太热
un délai trop court 一个短的期限
il la traite avec trop de familiarité 对她太随便
j'ai trop froid pour sortir 我太冷, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 太贵,我不能超这数
conduire trop vite 开车开得太快
une vision du monde trop fataliste 于宿命的世界观
mettre la radio trop fort 把收音机开得太大声
tu es trop petit pour sortir avec nous 你还太小不能和我们一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 开到有点
inutile de se lamenter, c'est trop tard 叹气也没用,太晚
tu arrives trop tard 你来得太晚
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天气太热,真是受不
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢太鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得太快
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 迟到时间太长,我们不再等
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 的弱点,就是对人太友善
je suis trop fatiguée pour sortir 我太累,出不
cette robe est trop juste pour toi 这条裙子对于你来说太小
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我觉得很疲倦,我工作太多
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 说得太多以致于大家不想听

词源:
该词源自法兰克语单词throp(堆积)

词根:
troup 聚集

联想:
  • très   ad. 很,极,非常

近义词:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反义词:
assez,  légèrement,  peu
联想词
assez够,足够;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement分地;très很,极,非常;suffisamment足够地,充分地;tellement这样地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,确实地,实在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心强,不肯接受帮助。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里没办法停车,人太多

Il est beaucoup trop sûr de lui.

对其格外确信。

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

饭菜油腻对身体不好。

Le 100 mètres nage libre est beaucoup trop dur pour moi.

100米自由泳对我来说相当困难。

Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.

这广告版面太小,没人看见。

Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.

的弱点,就是对每个人都友善

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷,就不想出去

La grille est trop petite.

铁栅栏太小

Cette voiture consomme trop d'essence.

这辆汽车耗油

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在不方便跟你说话。

Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.

接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个有趣的问题。

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色太淡, 应该把它加深。

Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.

每次巧克力吃,就睡得很熟.

Hâtez-vous, de crainte qu'il ne soit trop tard.

快一点儿,免得太迟

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍的潮流法语:人生太短,所以吧,乘你现在还有牙齿时。

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

尽量不发出太大的噪音。

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品浪费。

Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.

广告,有意思的节目太少。

Ne mange pas trop de choses sucrées ! ?a va faire mal aux dents !

别吃太多甜食!对牙不好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trop 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop, tropane, tropate, trope, tropéine,