法语助手
  • 关闭
tendanciel, le
a.
〈书面语〉有倾向性的
loi de la baisse tendancielle du taux de profit【经济学】利润率倾向下降的规律 法 语 助手

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家蒙特雷会议上作的增加援助的使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向得到了扭转。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵以无法使用。

En tout état de cause, il est permis de penser que ce taux de référence lui-même a été établi à partir de prévisions assez prudentes quant à la croissance potentielle de la production et au ralentissement tendanciel de la circulation monétaire.

总之可以说,对潜增长和货币流通速度下降趋势的相当谨慎的估计是得该参考值的根据。

Nonobstant l'accroissement tendanciel de l'aide publique observé récemment, les niveaux actuels sont encore bien inférieurs à toutes les prévisions, y compris à celles de projet du Millénaire, concernant le montant jugé nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

官方发展援助尽管最近有了增加的势头,但目前的水平依然远远低于人们认为实现千年发展目标必须要有的各种估计数,包括千年项目中的估计数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendanciel 的法语例句

用户正在搜索


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

相似单词


tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle,
tendanciel, le
a.
面语〉有倾向性的
loi de la baisse tendancielle du taux de profit【经济学】利润率倾向下降的规律 法 语 助手

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出的增加援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向得到了扭转。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵以致无法使用。

En tout état de cause, il est permis de penser que ce taux de référence lui-même a été établi à partir de prévisions assez prudentes quant à la croissance potentielle de la production et au ralentissement tendanciel de la circulation monétaire.

总之可以说,对潜在产出增长和货币流通速度下降趋势的相当谨慎的估计是得出该参考值的根据。

Nonobstant l'accroissement tendanciel de l'aide publique observé récemment, les niveaux actuels sont encore bien inférieurs à toutes les prévisions, y compris à celles de projet du Millénaire, concernant le montant jugé nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

官方发展援助尽管在最近有了增加的前的水平依然远远低于人们认为实现千年发展标必须要有的各种估计数,包括千年项中的估计数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendanciel 的法语例句

用户正在搜索


repousse, repoussement, repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur,

相似单词


tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle,
tendanciel, le
a.
〈书面语〉有倾向性的
loi de la baisse tendancielle du taux de profit【经济学】利润率倾向下的规律 法 语 助手

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙议上作出的增加援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的得到了扭转。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵以致无法使用。

En tout état de cause, il est permis de penser que ce taux de référence lui-même a été établi à partir de prévisions assez prudentes quant à la croissance potentielle de la production et au ralentissement tendanciel de la circulation monétaire.

总之可以说,对潜在产出增长和货币流通速度下的相当谨慎的估计是得出该参考值的根据。

Nonobstant l'accroissement tendanciel de l'aide publique observé récemment, les niveaux actuels sont encore bien inférieurs à toutes les prévisions, y compris à celles de projet du Millénaire, concernant le montant jugé nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

官方发展援助尽管在最近有了增加的,但目前的水平依然远远低于人们认为实现千年发展目标必须要有的各种估计数,包括千年项目中的估计数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendanciel 的法语例句

用户正在搜索


represser, répresseur, répressible, répressif, répression, réprimable, réprimandable, réprimande, réprimander, réprimant,

相似单词


tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle,
tendanciel, le
a.
〈书面语〉有倾向性的
loi de la baisse tendancielle du taux de profit】利润率倾向下降的规律 法 语 助手

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家蒙特雷会议上作出的增加援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向得到了扭转。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵以致无法使用。

En tout état de cause, il est permis de penser que ce taux de référence lui-même a été établi à partir de prévisions assez prudentes quant à la croissance potentielle de la production et au ralentissement tendanciel de la circulation monétaire.

总之可以说,对潜产出增长和货币流通速度下降趋势的相当谨慎的估计是得出该参考值的根据。

Nonobstant l'accroissement tendanciel de l'aide publique observé récemment, les niveaux actuels sont encore bien inférieurs à toutes les prévisions, y compris à celles de projet du Millénaire, concernant le montant jugé nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

官方发展援助尽近有了增加的势头,但目前的水平依然远远低于人们认为实现千年发展目标必须要有的各种估计数,包括千年项目中的估计数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendanciel 的法语例句

用户正在搜索


reproche, reprocher, reproducteur, reproductibilité, reproductible, reproductif, reproduction, reproductive, reproductrice, reproduire,

相似单词


tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle,
tendanciel, le
a.
〈书面语〉有倾向性
loi de la baisse tendancielle du taux de profit【经济学】利润率倾向下降规律 法 语 助手

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上增加援助承诺致使提供给发展中国家官方发展援助逐渐减少趋向得到了扭转。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好表现,因为许商品受到价格长期下跌打击并且这些设施手续烦琐,是超周期或者代价太昂贵以致无法使用。

En tout état de cause, il est permis de penser que ce taux de référence lui-même a été établi à partir de prévisions assez prudentes quant à la croissance potentielle de la production et au ralentissement tendanciel de la circulation monétaire.

总之可以说,对潜在产增长和货币度下降趋势相当谨慎估计是得该参考值根据。

Nonobstant l'accroissement tendanciel de l'aide publique observé récemment, les niveaux actuels sont encore bien inférieurs à toutes les prévisions, y compris à celles de projet du Millénaire, concernant le montant jugé nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

官方发展援助尽管在最近有了增加势头,但目前水平依然远远低于人们认为实现千年发展目标必须要有各种估计数,包括千年项目中估计数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendanciel 的法语例句

用户正在搜索


réprouvé, réprouvée, réprouver, reps, reptation, reptile, reptilien, repu, répubiique démocratique d'allemagne, républicain,

相似单词


tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle,
tendanciel, le
a.
〈书面语〉有倾向性
loi de la baisse tendancielle du taux de profit【经济学】利润率倾向下降规律 法 语 助手

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在会议上作出增加援助承诺致使提供给发展中国家官方发展援助逐渐减少得到了扭转。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好表现,因为许商品受到价格长期下跌打击并且这些设施手续烦琐,是超周期或者代价太昂贵以致无法使用。

En tout état de cause, il est permis de penser que ce taux de référence lui-même a été établi à partir de prévisions assez prudentes quant à la croissance potentielle de la production et au ralentissement tendanciel de la circulation monétaire.

总之可以说,对潜在产出增长和货币流通速度下降相当谨慎估计是得出该参考值根据。

Nonobstant l'accroissement tendanciel de l'aide publique observé récemment, les niveaux actuels sont encore bien inférieurs à toutes les prévisions, y compris à celles de projet du Millénaire, concernant le montant jugé nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

官方发展援助尽管在最近有了增加,但目前水平依然远远低于人们认为实现千年发展目标必须要有各种估计数,包括千年项目中估计数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendanciel 的法语例句

用户正在搜索


république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler, répulsif,

相似单词


tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle,
tendanciel, le
a.
〈书面语〉有倾向性的
loi de la baisse tendancielle du taux de profit【经济学】利润率倾向下降的规律 法 语 助手

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出的增加援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向得到了扭转。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融也没有什么更好的表现,因为许商品受到价格长期下跌的打击些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵以致无法使用。

En tout état de cause, il est permis de penser que ce taux de référence lui-même a été établi à partir de prévisions assez prudentes quant à la croissance potentielle de la production et au ralentissement tendanciel de la circulation monétaire.

总之可以说,对潜在产出增长和货币流通速度下降趋势的相当谨慎的估计是得出该参考值的根据。

Nonobstant l'accroissement tendanciel de l'aide publique observé récemment, les niveaux actuels sont encore bien inférieurs à toutes les prévisions, y compris à celles de projet du Millénaire, concernant le montant jugé nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

官方发展援助尽管在最近有了增加的势头,但目前的水平依然远远低于人们认为实现千年发展目标必须要有的各种估计数,包括千年项目中的估计数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendanciel 的法语例句

用户正在搜索


request, requête, requêter, requiem, requin, requin-baleine, requin-marteau, requin-pèlerin, requinquer, requis,

相似单词


tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle,
tendanciel, le
a.
〈书面语〉有倾向性的
loi de la baisse tendancielle du taux de profit【经济学】利润率倾向降的规律 法 语 助手

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会出的增加援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向得到了扭转。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许商品受到价格长期跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵以致无法使用。

En tout état de cause, il est permis de penser que ce taux de référence lui-même a été établi à partir de prévisions assez prudentes quant à la croissance potentielle de la production et au ralentissement tendanciel de la circulation monétaire.

总之可以说,对潜在产出增长和货币流通降趋势的相当谨慎的估计是得出该参考值的根据。

Nonobstant l'accroissement tendanciel de l'aide publique observé récemment, les niveaux actuels sont encore bien inférieurs à toutes les prévisions, y compris à celles de projet du Millénaire, concernant le montant jugé nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

官方发展援助尽管在最近有了增加的势头,但目前的水平依然远远低于人们认为实现千年发展目标必须要有的各种估计数,包括千年项目中的估计数。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendanciel 的法语例句

用户正在搜索


rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé,

相似单词


tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle,
tendanciel, le
a.
〈书面语〉有倾向性的
loi de la baisse tendancielle du taux de profit【经济学】利润率倾向下降的规律 法 语 助手

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作的增加援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向到了扭转。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,超周期的或者代价太昂贵以致无法使用。

En tout état de cause, il est permis de penser que ce taux de référence lui-même a été établi à partir de prévisions assez prudentes quant à la croissance potentielle de la production et au ralentissement tendanciel de la circulation monétaire.

总之可以说,对潜在产增长和货币流通速度下降趋势的相当谨慎的估计该参考值的根据。

Nonobstant l'accroissement tendanciel de l'aide publique observé récemment, les niveaux actuels sont encore bien inférieurs à toutes les prévisions, y compris à celles de projet du Millénaire, concernant le montant jugé nécessaire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

官方发展援助尽管在最近有了增加的势头,但目前的水平依然远远低于人们认为实现千年发展目标必须要有的各种估计数,包括千年项目中的估计数。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendanciel 的法语例句

用户正在搜索


reset, résidanat, résidant, résidence, résidence-hôtel, résident, résidente, résidentiel, résider, résidu,

相似单词


tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle,