法语助手
  • 关闭
adv.
接连地, 连续地;依
prendre successivement la parole讲话
successivement furieux et ravi一会儿高兴, 一会儿发怒 法 语助 手
近义词:
alternativement,  coup,  isolément,  tour à tour,  à tour de rôle,  degré,  tour
反义词:
ensemble,  simultanément,  en bloc,  à la fois
联想词
ensuite;alternativement替地, 轮流地;simultanément同时地;brièvement简短地,简洁地,简要地;progressivement累进地,逐渐地;respectivement各自地,分别地;parallèlement并联;systématiquement系统地;classiquement经典;longuement长时间地,长久地;précédemment先前,以前,前面;

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个,并按照这些安排

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我们现在逐一就决议草案一至五作出决定

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

在恩贾梅纳和布琼布拉举行了三咨询委员会部长级会议。

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

委员会按顺序对每一个议程项目进行一般性辩论。

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

作为一项一般规则,审查委员会主席应由联合国五个区域集团轮流担任。

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

审查将按主逐项进行(如参与、机构安排、资源动员等)。

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

这场危机先笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

这些核必须并行,而不是有先有或有先决条件地得到解决。

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小组依审议了这两项索赔。

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

以下分述这5个合同的情况。

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样的,所有的山峰,一座接一座地都爆发了,仿佛它们连续不断地被某个看不见的赛跑运动员触发一样。

En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事实上,它可以记住这两个任务,并且让大脑可以成功地管理他们

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

要记得,三维效果得到派出每只眼睛全高清1080p的图像。

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

现在所要做的是执行解决计划的其余各阶段并组织全民投票。

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我现在逐一向大会提这25项决议草案和1项决定草案。

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

这项测试行动的合法性,随得到高等法院和检察署的确认。

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用双轨办法,这两个办法是可以单独采用还是可以分阶段采用?

Le programme en question doit indiquer les politiques et les mesures à prendre successivement pour assurer le droit au développement.

这一方案应该指出实现发展权需要采取的政策和相应措施。

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

预期一些重大的好处将随着更换现有脆弱和不完善的系统而逐步实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successivement 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral, successorale, succin, succinamyl,
adv.
接连地, 连续地;依
prendre successivement la parole
successivement furieux et ravi一会儿高兴, 一会儿发怒 法 语助 手
近义词:
alternativement,  coup,  isolément,  tour à tour,  à tour de rôle,  degré,  tour
反义词:
ensemble,  simultanément,  en bloc,  à la fois
联想词
ensuite来;alternativement交替地, 轮流地;simultanément同时地;brièvement简短地,简洁地,简要地;progressivement累进地,逐渐地;respectivement各自地,分别地;parallèlement并联;systématiquement系统地;classiquement经典;longuement长时间地,长久地;précédemment先前,前,前面;

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我们现在逐一就决议草案一至五作出决定

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

在恩贾梅纳和布琼布拉举行了三咨询委员会部长级会议。

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

委员会按顺序对每一个议程项目进行一般性辩论。

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

作为一项一般规则,审查委员会主席应由联合国五个区域集团轮流担任。

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

审查将按主题逐项进行(如参与、机构安排、资源动员等)。

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

这场危机先笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

这些核心问题必须并行,而不是有先有或有先决条件地得到解决。

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小组依审议了这两项索

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

分述这5个合同的情况。

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样的,所有的山峰,一座接一座地都爆发了,仿佛它们连续不断地被某个看不见的赛跑运动员触发一样。

En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事实上,它可记住这两个任务,并且让大脑可成功地管理他们

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

要记得,三维效果得到派出每只眼睛全高清1080p的图像。

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

现在所要做的是执行解决计划的其余各阶段并组织全民投票。

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我现在逐一向大会提交这25项决议草案和1项决定草案。

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

这项测试行动的合法性,随得到高等法院和检察署的确认。

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用双轨办法,这两个办法是可单独采用还是可分阶段采用?

Le programme en question doit indiquer les politiques et les mesures à prendre successivement pour assurer le droit au développement.

这一方案应该指出实现发展权需要采取的政策和相应措施。

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

预期一些重大的好处将随着更换现有脆弱和不完善的系统而逐步实现。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successivement 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral, successorale, succin, succinamyl,
adv.
接连, 连续;依
prendre successivement la parole先后讲话
successivement furieux et ravi一会儿高兴, 一会儿发怒 法 语助 手
近义词:
alternativement,  coup,  isolément,  tour à tour,  à tour de rôle,  degré,  tour
反义词:
ensemble,  simultanément,  en bloc,  à la fois
联想词
ensuite然后,后来;alternativement交替, 轮流;simultanément同时;brièvement简短,简洁,简要;progressivement累进,逐渐;respectivement各自,分别;parallèlement并联;systématiquement系统;classiquement经典;longuement时间;précédemment先前,以前,前面;

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并照这些问题安排

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我们现在逐一就决议草案一至五作出决定

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

在恩贾梅纳和布琼布拉举行了三咨询委员会部级会议。

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

委员会顺序对每一个议程项目进行一般性辩论。

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

作为一项一般规则,审委员会主席应由联合国五个区域集团轮流担任。

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

主题逐项进行(如参与、机构安排、资源动员等)。

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

这场危机先后笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

这些核心问题必须并行,而不是有先有后或有先决条件得到解决。

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小组依审议了这两项索赔。

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

以下分述这5个合同的情况。

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样的,所有的山峰,一座接一座都爆发了,仿佛它们连续不断被某个看不见的赛跑运动员触发一样。

En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事实上,它可以记住这两个任务,并且让大脑可以成功管理他们

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

要记得,三维效果得到先后派出每只眼睛全高清1080p的图像。

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

现在所要做的是执行解决计划的其余各阶段并组织全民投票。

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我现在逐一向大会提交这25项决议草案和1项决定草案。

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

这项测试行动的合法性,随后得到高等法院和检察署的确认。

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用双轨办法,这两个办法是可以单独采用还是可以分阶段采用?

Le programme en question doit indiquer les politiques et les mesures à prendre successivement pour assurer le droit au développement.

这一方案应该指出实现发展权需要采取的政策和相应措施。

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

预期一些重大的好处随着更换现有脆弱和不完善的系统而逐步实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successivement 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral, successorale, succin, succinamyl,
adv.
接连地, 连续地;依
prendre successivement la parole先后讲话
successivement furieux et ravi一会儿高兴, 一会儿发怒 法 语助 手
近义词:
alternativement,  coup,  isolément,  tour à tour,  à tour de rôle,  degré,  tour
反义词:
ensemble,  simultanément,  en bloc,  à la fois
联想词
ensuite然后,后来;alternativement交替地, 轮流地;simultanément同时地;brièvement简短地,简洁地,简要地;progressivement累进地,逐渐地;respectivement各自地,分别地;parallèlement并联;systématiquement系统地;classiquement经典;longuement长时间地,长久地;précédemment先前,以前,前面;

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并些问题安排

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我们现在逐一就决议草案一至五作出决定

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

在恩贾梅纳和布琼布拉举行了三咨询委员会部长级会议。

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

委员会顺序对每一个议程项目进行一般性辩论。

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

作为一项一般查委员会主席应由联合国五个区域集团轮流担任。

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

查将主题逐项进行(如参与、机构安排、资源动员等)。

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

场危机先后笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

些核心问题必须并行,而不是有先有后或有先决条件地得到解决。

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小组依议了两项索赔。

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

以下分述5个合同的情况。

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样的,所有的山峰,一座接一座地都爆发了,仿佛它们连续不断地被某个看不见的赛跑运动员触发一样。

En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事实上,它可以记住两个任务,并且让大脑可以成功地管理他们

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

要记得,三维效果得到先后派出每只眼睛全高清1080p的图像。

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

现在所要做的是执行解决计划的其余各阶段并组织全民投票。

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我现在逐一向大会提交25项决议草案和1项决定草案。

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

项测试行动的合法性,随后得到高等法院和检察署的确认。

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用双轨办法,两个办法是可以单独采用还是可以分阶段采用?

Le programme en question doit indiquer les politiques et les mesures à prendre successivement pour assurer le droit au développement.

一方案应该指出实现发展权需要采取的政策和相应措施。

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

预期一些重大的好处将随着更换现有脆弱和不完善的系统而逐步实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successivement 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral, successorale, succin, succinamyl,
adv.
接连地, 连续地;依
prendre successivement la parole先后讲话
successivement furieux et ravi会儿高兴, 会儿发怒 法 语助 手
近义词:
alternativement,  coup,  isolément,  tour à tour,  à tour de rôle,  degré,  tour
反义词:
ensemble,  simultanément,  en bloc,  à la fois
联想词
ensuite然后,后来;alternativement交替地, 轮流地;simultanément同时地;brièvement简短地,简洁地,简要地;progressivement累进地,渐地;respectivement各自地,分别地;parallèlement并联;systématiquement系统地;classiquement经典;longuement长时间地,长久地;précédemment先前,以前,前面;

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我们现就决议草案至五作出决定

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

恩贾梅纳和布琼布拉举行了三咨询委员会部长级会议。

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

委员会按顺序对每个议程项目进行辩论。

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

作为规则,审查委员会主席应由联合国五个区域集团轮流担任。

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

审查将按主题项进行(如参与、机构安排、资源动员等)。

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

这场危机先后笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

这些核心问题必须并行,而不是有先有后或有先决条件地得到解决。

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小组依审议了这两项索赔。

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

以下分述这5个合同的情况。

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样的,所有的山峰,座接座地都爆发了,仿佛它们连续不断地被某个看不见的赛跑运动员触发样。

En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事实上,它可以记住这两个任务,并且让大脑可以成功地管理他们

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

要记得,三维效果得到先后派出每只眼睛全高清1080p的图像。

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

所要做的是执行解决计划的其余各阶段并组织全民投票。

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我现向大会提交这25项决议草案和1项决定草案。

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

这项测试行动的合法,随后得到高等法院和检察署的确认。

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用双轨办法,这两个办法是可以单独采用还是可以分阶段采用?

Le programme en question doit indiquer les politiques et les mesures à prendre successivement pour assurer le droit au développement.

方案应该指出实现发展权需要采取的政策和相应措施。

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

预期些重大的好处将随着更换现有脆弱和不完善的系统而步实现。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successivement 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral, successorale, succin, succinamyl,
adv.
接连地, 连续地;依
prendre successivement la parole先后讲话
successivement furieux et ravi儿高兴, 一儿发怒 法 语助 手
近义词:
alternativement,  coup,  isolément,  tour à tour,  à tour de rôle,  degré,  tour
反义词:
ensemble,  simultanément,  en bloc,  à la fois
联想词
ensuite然后,后来;alternativement交替地, 轮流地;simultanément同时地;brièvement简短地,简洁地,简要地;progressivement累进地,逐渐地;respectivement各自地,分别地;parallèlement并联;systématiquement系统地;classiquement经典;longuement长时间地,长久地;précédemment先前,以前,前面;

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我们现在逐一就决议草案一至五作出决定

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

在恩贾梅纳和布琼布了三咨询部长级议。

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

按顺序对每一个议程项目进一般性辩论。

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

作为一项一般规则,审查主席应由联合国五个区域集团轮流担任。

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

审查将按主题逐项进(如参与、机构安排、资源动等)。

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

这场危机先后笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

这些核心问题必须并,而不是有先有后或有先决条件地得到解决。

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小组依审议了这两项索赔。

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

以下分述这5个合同的情况。

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样的,所有的山峰,一座接一座地都爆发了,仿佛它们连续不断地被某个看不见的赛跑运动触发一样。

En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事实上,它可以记住这两个任务,并且让大脑可以成功地管理他们

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

要记得,三维效果得到先后派出每只眼睛全高清1080p的图像。

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

现在所要做的是执解决计划的其余各阶段并组织全民投票。

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我现在逐一向大提交这25项决议草案和1项决定草案。

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

这项测试动的合法性,随后得到高等法院和检察署的确认。

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用双轨办法,这两个办法是可以单独采用还是可以分阶段采用?

Le programme en question doit indiquer les politiques et les mesures à prendre successivement pour assurer le droit au développement.

这一方案应该指出实现发展权需要采取的政策和相应措施。

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

预期一些重大的好处将随着更换现有脆弱和不完善的系统而逐步实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successivement 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral, successorale, succin, succinamyl,
adv.
接连, 连续;依
prendre successivement la parole讲话
successivement furieux et ravi一会儿高兴, 一会儿发怒 法 语助 手
近义词:
alternativement,  coup,  isolément,  tour à tour,  à tour de rôle,  degré,  tour
反义词:
ensemble,  simultanément,  en bloc,  à la fois
联想词
ensuite来;alternativement交替, 轮流;simultanément同时;brièvement简短,简洁,简;progressivement,逐渐;respectivement各自,分别;parallèlement并联;systématiquement系统;classiquement经典;longuement长时间,长久;précédemment前,以前,前面;

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我们现在逐一就决议草案一至五作出决定

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

在恩贾梅纳和布琼布拉举行了三咨询委员会部长级会议。

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

委员会按顺序对每一个议程项目进行一般性辩论。

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

作为一项一般规则,审查委员会主席应由联合国五个区域集团轮流担任。

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

审查将按主题逐项进行(如参与、构安排、资源动员等)。

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

这场危笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

这些核心问题必须并行,而不是有或有决条件得到解决。

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小组依审议了这两项索赔。

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

以下分述这5个合同的情况。

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样的,所有的山峰,一座接一座都爆发了,仿佛它们连续不断被某个看不见的赛跑运动员触发一样。

En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事实上,它可以记住这两个任务,并且让大脑可以成功管理他们

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

记得,三维效果得到派出每只眼睛全高清1080p的图像。

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

现在所做的是执行解决计划的其余各阶段并组织全民投票。

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我现在逐一向大会提交这25项决议草案和1项决定草案。

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

这项测试行动的合法性,随得到高等法院和检察署的确认。

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用双轨办法,这两个办法是可以单独采用还是可以分阶段采用?

Le programme en question doit indiquer les politiques et les mesures à prendre successivement pour assurer le droit au développement.

这一方案应该指出实现发展权需采取的政策和相应措施。

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

预期一些重大的好处将随着更换现有脆弱和不完善的系统而逐步实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successivement 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral, successorale, succin, succinamyl,
adv.
接连地, 连续地;依
prendre successivement la parole先后讲话
successivement furieux et ravi一会儿高兴, 一会儿发怒 法 语助 手
词:
alternativement,  coup,  isolément,  tour à tour,  à tour de rôle,  degré,  tour
词:
ensemble,  simultanément,  en bloc,  à la fois
联想词
ensuite然后,后来;alternativement交替地, 轮流地;simultanément同时地;brièvement简短地,简洁地,简要地;progressivement累进地,逐渐地;respectivement各自地,分别地;parallèlement并联;systématiquement系统地;classiquement经典;longuement长时间地,长久地;précédemment先前,以前,前面;

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我们现在逐一就决议草案一至五作出决定

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

在恩贾梅纳和布琼布拉举行了三咨询委员会部长级会议。

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

委员会按顺序对每一个议程项目进行一般性辩论。

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

作为一项一般规则,审查委员会主席应由联合国五个区域集团轮流担任。

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

审查将按主题逐项进行(如参与、机构安排、资源动员等)。

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

这场危机先后笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

这些核心问题必须并行,而有先有后或有先决条件地得到解决。

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小组依审议了这两项索赔。

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

以下分述这5个合同的情况。

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样的,所有的山峰,一座接一座地都爆发了,仿佛它们连续地被某个看见的赛跑运动员触发一样。

En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事实上,它可以记住这两个任务,并且让大脑可以成功地管理他们

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

要记得,三维效果得到先后派出每只眼睛全高清1080p的图像。

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

现在所要做的执行解决计划的其余各阶段并组织全民投票。

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我现在逐一向大会提交这25项决议草案和1项决定草案。

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

这项测试行动的合法性,随后得到高等法院和检察署的确认。

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用双轨办法,这两个办法可以单独采用还可以分阶段采用?

Le programme en question doit indiquer les politiques et les mesures à prendre successivement pour assurer le droit au développement.

这一方案应该指出实现发展权需要采取的政策和相应措施。

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

预期一些重大的好处将随着更换现有脆弱和完善的系统而逐步实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successivement 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral, successorale, succin, succinamyl,
adv.
接连地, 连续地;依
prendre successivement la parole先后讲话
successivement furieux et ravi会儿高兴, 会儿发怒 法 语助 手
近义词:
alternativement,  coup,  isolément,  tour à tour,  à tour de rôle,  degré,  tour
反义词:
ensemble,  simultanément,  en bloc,  à la fois
联想词
ensuite然后,后来;alternativement交替地, 轮流地;simultanément同时地;brièvement简短地,简洁地,简要地;progressivement累进地,逐渐地;respectivement各自地,分别地;parallèlement并联;systématiquement系统地;classiquement经典;longuement长时间地,长久地;précédemment先前,以前,前面;

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个,并按照这些

L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement.

我们现在就决议草案至五作出决定

Trois réunions ministérielles du Comité consultatif se sont tenues successivement à N'Djamena et à Bujumbura.

在恩贾梅纳和布琼布拉举行了三咨询委员会部长级会议。

La Commission tient un débat général successivement pour chaque point de l'ordre du jour.

委员会按顺序对每个议程目进行般性辩论。

D'une manière générale, la présidence du Comité est assumée successivement par chacun des cinq groupes régionaux.

作为般规则,审查委员会主席应由联合国五个区域集团轮流担任。

Les différents thèmes (participation, mécanismes institutionnels, mobilisation des ressources, etc.) seraient traités successivement.

审查将按主进行(如参与、机构排、资源动员等)。

La crise a frappé successivement le continent américain, l'Europe et l'Asie.

这场危机先后笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。

Ils doivent être traités en parallèle et non successivement ni avec des conditions préalables.

这些核心必须并行,而不是有先有后或有先决条件地得到解决。

Le Comité a examiné successivement chacune de ces réclamations.

小组依审议了这两索赔。

Les cinq contrats considérés sont examinés successivement ci-après.

以下分述这5个合同的情况。

Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

同样的,所有的山峰,座接座地都爆发了,仿佛它们连续不断地被某个看不见的赛跑运动员触发样。

En fait, elle garde en mémoire les deux tâches et permet au cerveau de les gérer successivement.

事实上,它可以记住这两个任务,并且让大脑可以成功地管理他们

Pour rappel, l'effet 3D est obtenu en envoyant successivement une image Full HD 1080p sur chaque oeil.

要记得,三维效果得到先后派出每只眼睛全高清1080p的图像。

Ses prêts sont généralement de faible montant et à courte échéance, mais plusieurs peuvent être obtenus successivement.

其贷款通常数额较小、且贷款期较短,然而可重复申请贷款。

Il suffisait alors d'appliquer successivement les étapes prévues par le plan de règlement et d'organiser le référendum.

现在所要做的是执行解决计划的其余各阶段并组织全民投票。

Je vais à présent mettre aux voix successivement les 25 projets de résolution et le projet de décision.

我现在逐向大会提交这25决议草案和1决定草案。

La légalité de cette action avait été confirmée successivement par la Cour suprême et le bureau du Procureur.

测试行动的合法性,随后得到高等法院和检察署的确认。

S'ils préfèrent la double démarche, les deux démarches peuvent-elles être suivies séparément et parallèlement, ou doivent-elles l'être successivement?

如果采用双轨办法,这两个办法是可以单独采用还是可以分阶段采用?

Le programme en question doit indiquer les politiques et les mesures à prendre successivement pour assurer le droit au développement.

方案应该指出实现发展权需要采取的政策和相应措施。

On pense que certains avantages importants se manifesteront successivement au remplacement des systèmes vulnérables et défectueux actuellement en place.

预期些重大的好处将随着更换现有脆弱和不完善的系统而逐步实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successivement 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral, successorale, succin, succinamyl,