法语助手
  • 关闭
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被, 财物被查封
partie saisie 财物被当事人
tiers saisi 财物被第三者[非本人财物而被者]


2. (用旺火)迅速炸, 迅速煎

un gigot saisi 迅速煎炸羊腿

n.
[法]财物被
le saisi et le saisissant 财物被者和财物

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留,预定;frappé冰冻, 冰镇;voulu需要, 规定;approché途径;prévenu有成, 有偏 n.刑事被告;reconnu闻名;touché被触及;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理罪行是在卢旺达发生

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会报告提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前这一案例中领土完整原则是首要考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生案件是刑事法院法官受理第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到组织报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人愿望仍有疑问,则应来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押, 财物被查封
partie saisie 财物被扣押当事人
tiers saisi 财物被扣押第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸, 迅速煎

un gigot saisi 迅速煎炸羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留,预定;frappé冰冻, 冰镇;voulu需要, 规定;approché途径;prévenu有成, 有偏 n.刑事被;reconnu闻名;touché被触及;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场抓住了很多听众心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事任何人都不得因此行动而受到复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理罪行是在卢旺达发生

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前这一案例中领土完整原则是首要考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生案件是刑事法院法官受理第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押的, 财物被查封的
partie saisie 财物被扣押的当事人
tiers saisi 财物被扣押的第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸的, 迅速煎的

un gigot saisi 迅速煎炸的羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留的,预定的;frappé冰冻的, 冰镇的;voulu需要的, 规定的;approché途径;prévenu有成的, 有偏的 n.刑事被告;reconnu闻名的;touché被触及的;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众的心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达,儿童的旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事的任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理的罪行是在卢旺达发的。

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会的报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体的提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

拿马共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品的来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前的这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前的这一案例中领土完整原则是首要的考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”的非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先的案件是刑事法院法官受理的第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织的报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局的具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人的愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押的, 财物被查封的
partie saisie 财物被扣押的当事人
tiers saisi 财物被扣押的第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸的, 迅速煎的

un gigot saisi 迅速煎炸的羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留的,预定的;frappé冰冻的, 冰镇的;voulu需要的, 规定的;approché途径;prévenu有成的, 有偏的 n.刑事被告;reconnu闻名的;touché被触及的;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众的心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

巴后,儿童的旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事的任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺问题国际法庭审理的罪行是在卢旺发生的。

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会的报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体的提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品的来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前的这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前的这一案例中领土完整原则是首要的考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”的非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生的案件是刑事法院法官受理的第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织的报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局的具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人的愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押的, 财物被查封的
partie saisie 财物被扣押的当事人
tiers saisi 财物被扣押的第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸的, 迅速煎的

un gigot saisi 迅速煎炸的羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留的,预定的;frappé冰冻的, 冰镇的;voulu需要的, 规定的;approché途径;prévenu有成的, 有偏的 n.刑事被告;reconnu闻名的;touché被触及的;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众的心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

后,儿童的旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事的任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺问题国际法庭审理的罪行是在卢旺的。

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会的报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体的提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

拿马共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品的来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前的这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前的这一案例中领土完整原则是首要的考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”的非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先的案件是刑事法院法官受理的第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织的报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局的具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人的愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押, 财物被查封
partie saisie 财物被扣押当事人
tiers saisi 财物被扣押第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸, 迅速煎

un gigot saisi 迅速煎炸羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留,预定;frappé, ;voulu需要, 规定;approché途径;prévenu有成, 有偏 n.刑事被告;reconnu闻名;touché被触及;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理罪行是在卢旺达发生

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚表团支持特别委员会面前这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前这一案例中领土完整原则是首要考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生案件是刑事法院法官受理第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]物被扣押的, 物被查封的
partie saisie 物被扣押的当
tiers saisi 物被扣押的第三者[非本物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸的, 迅速煎的

un gigot saisi 迅速煎炸的羊腿

n.
[法]物被扣押者
le saisi et le saisissant 物被扣押者物扣押

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留的,预定的;frappé冰冻的, 冰镇的;voulu需要的, 规定的;approché途径;prévenu有成的, 有偏的 n.刑被告;reconnu闻名的;touché被触及的;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众的心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童的旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注的任何都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题际法庭审理的罪行是在卢旺达发生的。

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

统已将该法案(第3627/2004号法案)提交民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会的报告已经提交安全理会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体的提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共当局取去在袭击中所用的爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品的来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前的这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前的这一案例中领土完整原则是首要的考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”的非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生的案件是刑法院法官受理的第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织的报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局的具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交的愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押, 财物被查封
partie saisie 财物被扣押当事人
tiers saisi 财物被扣押第三者[非本人财物被扣押者]


2. (用旺火)速炸

un gigot saisi 羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留,预定;frappé冰冻, 冰镇;voulu需要, 规定;approché途径;prévenu有成, 有偏 n.刑事被告;reconnu闻名;touché被触及;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事任何人都不得因此受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理是在卢旺达发生

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前这一案例中领土完整原则是首要考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生案件是刑事法院法官受理第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押, 财物被查封
partie saisie 财物被扣押当事人
tiers saisi 财物被扣押第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸, 迅速煎

un gigot saisi 迅速煎炸羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu;frappé冰冻, 冰镇;voulu需要, 规定;approché途径;prévenu有成, 有偏 n.刑事被告;reconnu闻名;touché被触及;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理罪行是在卢旺达发生

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前这一案例中领土完整原则是首要考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生案件是刑事法院法官受理第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,