法语助手
  • 关闭
动词变位提示:saisi可能是saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押的, 财物被查封的
partie saisie 财物被扣押的当事人
tiers saisi 财物被扣押的第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸的, 迅速煎的

un gigot saisi 迅速煎炸的羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留的,预定的;frappé冰冻的, 冰镇的;voulu需要的, 规定的;approché途径;prévenu有成的, 有偏的 n.刑事被告;reconnu闻名的;touché被触及的;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众的心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童的旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察关注某事的任何人都不得因此行而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理的罪行是在卢旺达发生的。

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

会的报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

会在这个项目下没有收到任何具体的提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品的来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特会面前的这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

面前的这一案例中领土完整原则是首要的考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”的非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生的案件是刑事法院法官受理的第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,会第33次会议收到了该组织的报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,会期待讨论执行局的具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人的愿望仍有疑问,则应将来文提交给会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押, 财物被查封
partie saisie 财物被扣押当事人
tiers saisi 财物被扣押第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸, 迅速煎

un gigot saisi 迅速煎炸羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留,预定;frappé冰冻, 冰镇;voulu需要, 规定;approché途径;prévenu有成, 有偏 n.刑事被告;reconnu闻名;touché被触及;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察关注某事任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理罪行是在卢旺达发生

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

报告已经提交安全理事

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委在这个项目下没有收到任何具体提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理面前主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委面前这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委面前这一案例中领土完整原则是首要考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”非正文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生案件是刑事法院法官受理第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委第33次收到了该组织报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委期待讨论执行局具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人愿望仍有疑问,则应将来文提交给委审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物扣押的, 财物查封的
partie saisie 财物扣押的当事人
tiers saisi 财物扣押的第三者[非本人财物而扣押者]


2. (用旺火)迅速炸的, 迅速煎的

un gigot saisi 迅速煎炸的羊腿

n.
[法]财物扣押者
le saisi et le saisissant 财物扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留的,预定的;frappé冰冻的, 冰镇的;voulu需要的, 规定的;approché途径;prévenu有成的, 有偏的 n.刑事告;reconnu闻名的;touché触及的;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住听众的心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童的旅行证件即拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事的任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理的罪行是在卢旺达发生的。

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会的报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体的提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品的来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前的这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前的这一案例中领土完整原则是首要的考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到一个关于“分离条款”的非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生的案件是刑事法院法官受理的第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到该组织的报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局的具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人的愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押, 财物被查封
partie saisie 财物被扣押当事人
tiers saisi 财物被扣押第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸, 迅速煎

un gigot saisi 迅速煎炸羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留,预定;frappé冰冻, 冰镇;voulu需要, 规定;approché途径;prévenu有成, 有偏 n.刑事被告;reconnu闻名;touché被触及;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

监察员关注某事任何人都不得因此行而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理罪行是在卢旺达发生

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统将该法案(第3627/2004号法案)国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会报告安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前这一案例中领土完整原则是首要考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生案件是刑事法院法官受理第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文交人愿望仍有疑问,则应将来文交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]扣押查封
partie saisie 扣押
tiers saisi 扣押第三者[非本人扣押者]


2. (用旺火)迅速炸, 迅速煎

un gigot saisi 迅速煎炸羊腿

n.
[法]扣押者
le saisi et le saisissant 扣押者和扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留,预定;frappé冰冻, 冰镇;voulu需要, 规定;approché途径;prévenu有成, 有偏 n.刑告;reconnu闻名;touché触及;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童旅行证件即拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理罪行是在卢旺达发生

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会报告已经提交安全理会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到何具体提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用爆炸

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前这一案例中领土完整原则是首要考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生案件是刑法院法官受理第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]扣押的, 查封的
partie saisie 扣押的当事人
tiers saisi 扣押的第三者[非本人扣押者]


2. (用旺火)迅速炸的, 迅速煎的

un gigot saisi 迅速煎炸的羊腿

n.
[法]扣押者
le saisi et le saisissant 扣押者和扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留的,预定的;frappé冰冻的, 冰镇的;voulu需要的, 规定的;approché途径;prévenu有成的, 有偏的 n.刑事告;reconnu闻名的;touché触及的;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众的心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童的旅行证件即拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请关注某事的任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理的罪行是在卢旺达发生的。

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

会的报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委会在这个项目下没有收到任何具体的提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用的爆炸

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品的来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委会面前的这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委面前的这一案例中领土完整原则是首要的考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”的非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生的案件是刑事法院法官受理的第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委会第33次会议收到了该组织的报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委会期待讨论执行局的具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人的愿望仍有疑问,则应将来文提交给委会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物扣押, 财物查封
partie saisie 财物扣押当事人
tiers saisi 财物扣押第三者[非本人财物而扣押者]


2. (用旺火)迅速炸, 迅速煎

un gigot saisi 迅速煎炸羊腿

n.
[法]财物扣押者
le saisi et le saisissant 财物扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留,预;frappé冰冻, 冰镇;voulu需要, 规;approché径;prévenu有成, 有偏 n.刑事告;reconnu闻名;touché;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童旅行证件即拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监察员关注某事任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理罪行是在卢旺达发生

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员会报告已经提交安全理事会。

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员会在这个项目下没有收到任何具体提案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员会面前这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员会面前这一案例中领土完整原则是首要考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生案件是刑事法院法官受理第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员会第33次会议收到了该组织报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员会期待讨论执行局具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文提交人愿望仍有疑问,则应将来文提交给委员会审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押的, 财物被查封的
partie saisie 财物被扣押的当
tiers saisi 财物被扣押的第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸的, 迅速煎的

un gigot saisi 迅速煎炸的羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留的,预定的;frappé冰冻的, 冰镇的;voulu需要的, 规定的;approché途径;prévenu有成的, 有偏的 n.刑被告;reconnu闻名的;touché被触及的;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众的心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童的旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

监察员关注的任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭审理的罪行是在卢旺达发生的。

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)国民议批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员的报告已经安全理

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

别委员在这个项目下没有收到任何具体的案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品的来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理面前的主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持别委员面前的这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员面前的这一案例中领土完整原则是首要的考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”的非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生的案件是刑法院法官受理的第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员第33次收到了该组织的报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员期待讨论执行局的具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文交人的愿望仍有疑问,则应将来文交给委员审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续处理这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,
动词变位提示:saisi可能是动词saisir变位形式

saisi, e


adj.
1. [法]财物被扣押的, 财物被查封的
partie saisie 财物被扣押的当
tiers saisi 财物被扣押的第三者[非本人财物而被扣押者]


2. (用旺火)迅速炸的, 迅速煎的

un gigot saisi 迅速煎炸的羊腿

n.
[法]财物被扣押者
le saisi et le saisissant 财物被扣押者和财物扣押人

近义词:
s'émouvoir,  s'étonner,  être stupéfait,  être troublé,  pétrifié,  interdit,  stupide,  stupéfait
联想词
interpellé被捕;rappelé回忆;lâché松;demandé需要;retenu保留的,预定的;frappé冰冻的, 冰镇的;voulu需要的, 规定的;approché途径;prévenu有成的, 有偏的 n.刑被告;reconnu闻名的;touché被触及的;

Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

代办检审、过户、落户。

Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

这场报告抓住了很多听众的心。

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

抵达古巴后,儿童的旅行证件即被拿走

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

监察员关注的任何人都不得因此行动而受到报复。

Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭的罪行是在卢旺达发生的。

Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)国民议批准。

Le Conseil de sécurité est actuellement saisi du rapport de cette commission.

委员的报告已经安全

Le Comité spécial n'était saisi d'aucune proposition spécifique à ce titre.

特别委员在这个项目下没有收到任何具体的案。

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿马共和国当局取去在袭击中所用的爆炸物。

Ces résultats sont ensuite saisis et analysés sur feuilles de calcul MS Excel.

通过使用微软Excel电子表格,标图并分析了这些结果。

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以上各类产品的来样加工。

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安面前的主席声明草案

La délégation syrienne est favorable au projet de résolution dont le Comité spécial est saisi.

叙利亚代表团支持特别委员面前的这份决议草案

Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.

在委员面前的这一案例中领土完整原则是首要的考虑。

Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».

研究组还收到了一个关于“分离条款”的非正式文件。

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生的案件是刑法院法官的第一个案件

À sa 33e séance, le 17 mai, le Comité était saisi du rapport de l'organisation.

5月17日,委员第33次收到了该组织的报告。

Il attend avec intérêt d'être saisi des propositions précises que lui présentera la Direction exécutive.

为此,委员期待讨论执行局的具体建议。

Si des doutes subsistent au sujet du désir de l'auteur, le Comité est saisi de la communication.

如果对来文交人的愿望仍有疑问,则应将来文交给委员审议。

Décide de demeurer saisi de cette importante question.

决定继续这一重要问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisi 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque, saisi, saisie, saisie-arrêt, saisie-brandon, saisie-exécution,