法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使滚动; 使转动, 行驶, 乘车走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转动眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (无聊而)转动大拇指
se les ~ [俗]什么事也


2. 推动(车辆等):
rouler une brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓成团子


4. (用磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (用磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀面团


5. rouler les r 用舌尖颤动发r 音
6. 摇动, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. 把(对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 滚, 滚动; 滚落; 转动:
boule qui roule 滚动的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [转, 俗]滚在钱堆里, 非常有钱


2. (车辆等)行驶; [引]乘车走, 乘车旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一切很顺利!


3. (机器等)开动, 运转:
La presse roule. 印刷机正在动转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放荡生活
9. (停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 打滚:
se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样


2. 裹:
se rouler dans une couverture 用毯子把自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite车开得快
rouler à moto开摩托车

法 语 助 手
助记:
roul旋转+er动词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚动;转动;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,流通;courir跑;marcher走,行走;tourner转向,调转;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage滚动,转动;conduire带领,引导,陪送;déplacer移动,搬动;bouger动;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行驶啊?

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右行驶

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的很快。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子能并排开

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开车开得好好的,突然一辆车子停到了我们前面。

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机的太快导致车祸。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

Les voitures roulent sur trois files.

车辆分三车道行驶

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)要靠左边

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

汽车行驶的速度是每小时12公里。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

许多枪击事件涉及袭击房屋或行进车辆。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、牵引机、收卷机等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,

v. t.
1. 使动; 使转动, 行驶, 乘
rouler un tonneau 木桶
rouler les yeux [俗]转动眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)转动拇指
se les ~ [俗]什事也不做


2. 推动(辆等):
rouler une brouette 推独轮
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子上一层粉
rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓成团子


4. (用磙子等)辗平, 压:
rouler un court de tennis (用磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀面团


5. rouler les r 用舌尖颤动发r 音
6. 摇动, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. 把(对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 动; 落; 转动:
boule qui roule 动的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [转, 俗]在钱堆里, 非常有钱


2. (辆等)行驶; [引]乘, 乘旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘到北京去。
rouler en automobile 乘汽
Ça roule! [民]一切很顺利!


3. (机器等)开动, 运转:
La presse roule. 印刷机正在动转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 打
se ~ par terre 在地上打
se ~ (par terre) [民]捧腹


2. 裹:
se rouler dans une couverture 用毯子把自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite开得快
rouler à moto开摩托

法 语 助 手
助记:
roul旋转+er动词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 动;转动;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 筒,辊,棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,流通;courir跑;marcher,行;tourner转向,调转;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage动,转动;conduire带领,引导,陪送;déplacer移动,搬动;bouger动;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的开得真快!

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行驶啊?

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 别开得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽靠右行驶

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

在环城上开的很快。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部子不能并排开

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开开得好好的,突然一辆子停到了我们前面。

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机的太快导致祸。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

Les voitures roulent sur trois files.

辆分三行驶

Ne roulez pas sur la gauche!

(子)不要靠左边

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

行驶的速度是每小时12公里。

Nous roulons vers Paris.

我们的往巴黎

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

许多枪击事件涉及袭击房屋或行进辆。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶辆全天都要开着灯,以便在浓雾中辨别道路。

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、牵引机、收卷机等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,

v. t.
1. 使滚动; 使转动, 行驶, 乘车走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转动眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)转动大拇指
se les ~ [俗]什不做


2. 推动(车辆等):
rouler une brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓成团子


4. (用磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (用磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀面团


5. rouler les r 用舌尖颤动发r 音
6. 摇动, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. 把(对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 滚, 滚动; 滚落; 转动:
boule qui roule 滚动的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [转, 俗]滚在堆里, 非常有


2. (车辆等)行驶; [引]乘车走, 乘车旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一切很顺利!


3. (机器等)开动, 运转:
La presse roule. 印刷机正在动转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (
7. 飘泊,
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 打滚:
se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎


2. 裹:
se rouler dans une couverture 用毯子把自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite车开得快
rouler à moto开摩托车

法 语 助 手
助记:
roul旋转+er动词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚动;转动;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,通;courir跑;marcher走,行走;tourner转向,调转;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage滚动,转动;conduire带领,引导,陪送;déplacer移动,搬动;bouger动;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行驶啊?

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右行驶

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的很快。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开车开得好好的,突然一辆车子停到了我们前面。

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机的太快导致车祸。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

Les voitures roulent sur trois files.

车辆分三车道行驶

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认为是报告了母亲,吸盘。死刑犯。

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

汽车行驶的速度是每小时12公里。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

许多枪击件涉及袭击房屋或行进车辆。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、牵引机、收卷机等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,

v. t.
1. 使滚; 使转, 行驶, 乘车走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux []转眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)转大拇指
se les ~ []什么事也不做


2. 推(车辆等):
rouler une brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓成团子


4. (用磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (用磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀面团


5. rouler les r 用舌尖颤发r 音
6. 摇, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [], 诈
rouler un acheteur 买主

9. 把(对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 滚, 滚; 滚落; 转
boule qui roule 滚的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…依据, 以 …基础(2)(谈话、演说等)以 …主题, 以 … 心:
La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [转, ]滚在钱堆里, 非常有钱


2. (车辆等)行驶; [引]乘车走, 乘车旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一切很顺利!


3. (机器等)开, 运转:
La presse roule. 印刷机正在转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 打滚:
se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样


2. 裹:
se rouler dans une couverture 用毯子把自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn某人
se faire rouler被
rouler vite车开得快
rouler à moto开摩托车

法 语 助 手
助记:
roul旋转+er词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚;转;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,流通;courir跑;marcher走,行走;tourner转向,调转;glisser滑,滑,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage,转;conduire带领,引导,陪送;déplacer,搬;bouger;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行驶啊?

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右行驶

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的很快。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开车开得好好的,突然一辆车子停到了我们前面。

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机的太快导致车祸。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

Les voitures roulent sur trois files.

车辆分三车道行驶

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

汽车行驶的速度是每小时12公里。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

许多枪击事件涉及袭击房屋或行进车辆。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾辨别道路。

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、牵引机、收卷机等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,

v. t.
1. 使滚动; 使转动, 行驶, 乘车走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转动眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)转动大拇指
se les ~ [俗]什么事也不做


2. 推动(车辆等):
rouler une brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层
rouler de la semoule à la main 用手把粗成团子


4. (用磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (用磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀


5. rouler les r 用舌尖颤动发r 音
6. 摇动, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. 把(对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 滚, 滚动; 滚落; 转动:
boule qui roule 滚动的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [转, 俗]滚在钱堆里, 非常有钱


2. (车辆等)行驶; [引]乘车走, 乘车旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一利!


3. (机器等)开动, 运转:
La presse roule. 印刷机正在动转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 打滚:
se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样


2. 裹:
se rouler dans une couverture 用毯子把自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite车开得快
rouler à moto开摩托车

法 语 助 手
助记:
roul旋转+er动词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚动;转动;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,流通;courir跑;marcher走,行走;tourner转向,调转;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage滚动,转动;conduire带领,引导,陪送;déplacer移动,搬动;bouger动;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行驶啊?

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右行驶

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开快。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开车开得好好的,突然一辆车子停到了我们前

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机的太快导致车祸。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得慢,我猜是载了太多的东东。

Les voitures roulent sur trois files.

车辆分三车道行驶

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

汽车行驶的速度是每小时12公里。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

许多枪击事件涉及袭击房屋或行进车辆。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、牵引机、收卷机等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,

v. t.
1. 使滚动; 使转动, 驶, 乘车走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转动眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)转动大拇指
se les ~ [俗]什么事也不做


2. 推动(车辆等):
rouler une brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 手把粗面粉搓成


4. (磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀面


5. rouler les r 尖颤动发r 音
6. 摇动, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. 把(对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 滚, 滚动; 滚落; 转动:
boule qui roule 滚动的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus 是关键所在。
rouler sur l'or [转, 俗]滚在钱堆里, 非常有钱


2. (车辆等)驶; [引]乘车走, 乘车旅
Le train roulait à 100 km à l'heure. 车每小时驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一切很顺利!


3. (机器等)开动, 运转:
La presse roule. 印刷机正在动转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 打滚:
se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样


2. 裹:
se rouler dans une couverture 毯子把自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite车开得快
rouler à moto开摩托车

法 语 助 手
助记:
roul旋转+er动词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚动;转动;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,流通;courir跑;marcher走,走;tourner转向,调转;glisser滑,滑动,滑 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage滚动,转动;conduire带领,引导,陪送;déplacer移动,搬动;bouger动;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Les voitures roulent vite ici!

儿的车开得真快!

A quelle vitesse roulons-nous?

我们驶的速度是多少?

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向驶啊?

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的很快。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

条马路上两部车子不能并排开

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开车开得好好的,突然一辆车子停到了我们前面。

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机的太快导致车祸。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

Les voitures roulent sur trois files.

车辆分三车道

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

汽车的速度是每小时12公里。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

许多枪击事件涉及袭击房屋或进车辆。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模三辊压光机、牵引机、收卷机等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,

v. t.
1. 使滚; 使转, 行, 车走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)转大拇指
se les ~ [俗]什么事也不做


2. 推(车辆等):
rouler une brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓成团子


4. (用磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (用磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀面团


5. rouler les r 用舌尖颤发r 音
6. 摆:

rouler les épaules 晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. 把(对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 滚, 滚; 滚落; 转
boule qui roule 滚的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运为中心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [转, 俗]滚在钱堆里, 非常有钱


2. (车辆等)行; []车走, 车旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们车到北京去。
rouler en automobile 汽车
Ça roule! [民]一切很顺利!


3. (机器等)开, 运转:
La presse roule. 印刷机正在转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摆, 横



se rouler v. pr.
1. 打滚:
se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样


2. 裹:
se rouler dans une couverture 用毯子把自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite车开得快
rouler à moto开摩托车

法 语 助 手
助记:
roul旋转+er词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚;转;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,流通;courir跑;marcher走,行走;tourner转向,调转;glisser滑,滑,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage,转;conduire带领,导,陪送;déplacer,搬;bouger;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行的速度是多少?

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行啊?

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的很快。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开车开得好好的,突然一辆车子停到了我们前面。

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机的太快导致车祸。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

Les voitures roulent sur trois files.

车辆分三车道

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新客继续向前奔驰。

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

汽车的速度是每小时12公里。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

许多枪击事件涉及袭击房屋或行进车辆。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、牵机、收卷机等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,

v. t.
1. 使滚动; 使动, 行驶, 乘车走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]动眼睛
rouler sa bosse [, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)动大拇指
se les ~ [俗]什么事也不做


2. 动(车辆等):
rouler une brouette
rouler un infirme dans sa voiture


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓成团子


4. (用磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (用磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀面团


5. rouler les r 用舌尖颤动发r 音
6. 摇动, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. 把(对手)翻在地
10. [林业]使树)



v. i.
1. 滚, 滚动; 滚落; 动:
boule qui roule 滚动的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼上滚下来
rouler sur [](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [, 俗]滚在钱堆里, 非常有钱


2. (车辆等)行驶; [引]乘车走, 乘车旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一切很顺利!


3. (机器等)开动, 运
La presse roule. 印刷机正在动

4. []发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里
Mille projets lui roulent dans la tête. 多主意在他的头脑里

6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 滚:
se ~ par terre 在地上
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样


2. 裹:
se rouler dans une couverture 用毯子把自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite车开得快
rouler à moto开摩托车

法 语 助 手
助记:
roul旋+er动词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 子,旋,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚动;动;周班,
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,流通;courir跑;marcher走,行走;tourner向,调;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage滚动,动;conduire带领,引导,陪送;déplacer移动,搬动;bouger动;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行驶啊?

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右行驶

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的很快。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开车开得好好的,突然一辆车子停到了我们前面。

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机的太快导致车祸。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

Les voitures roulent sur trois files.

车辆分三车道行驶

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

汽车行驶的速度是每小时12公里。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

多枪击事件涉及袭击房屋或行进车辆。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、牵引机、收卷机等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,

v. t.
1. 使滚动; 使转动, 行驶, 乘车走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转动眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)转动大拇指
se les ~ [俗]什么事也不做


2. 推动(车辆等):
rouler une brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 线绕在线轴上
rouler un parapluie 收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 用手粉搓成团子


4. (用磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (用磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀


5. rouler les r 用舌尖颤动发r 音
6. 摇动, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. (对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 滚, 滚动; 滚落; 转动:
boule qui roule 滚动的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [转, 俗]滚在钱堆里, 非常有钱


2. (车辆等)行驶; [引]乘车走, 乘车旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一切很


3. (器等)开动, 运转:
La presse roule. 印刷正在动转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 打滚:
se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样


2. 裹:
se rouler dans une couverture 用毯子自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite车开得快
rouler à moto开摩托车

法 语 助 手
助记:
roul旋转+er动词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚动;转动;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,流通;courir跑;marcher走,行走;tourner转向,调转;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage滚动,转动;conduire带领,引导,陪送;déplacer移动,搬动;bouger动;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开得真快!

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行驶啊?

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右行驶

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的很快。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

我们在开车开得好好的,突然一辆车子停到了我们前

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

的太快导致车祸。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

Les voitures roulent sur trois files.

车辆分三车道行驶

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

汽车行驶的速度是每小时12公里。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.

许多枪击事件涉及袭击房屋或行进车辆。

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光、牵引收卷等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,