法语助手
  • 关闭
v. t.
害怕, 畏惧, 惧怕; 担心, 忧虑:
Nous ne redoutons aucune difficulté! 我们什么困难都不怕!
redouter l'avenir 为前途担心
redouter de voir qn 怕见某人
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang. 大夫担心血过多。


常见用法
redouter qqn/qqch害怕某人/某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
appréhender,  craindre,  peur,  avoir peur,  trembler,  avoir peur de,  défier
反义词:
espérer,  mépriser,  méprisé,  négliger,  négligé,  souhaiter,  souhaité
联想词
craindre担心;craint恐惧;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;souffrir忍受,遭受;douter怀疑,疑惑;espérer希望,期望,盼望;inquiéter使不安,使担心;songer<书>遐想,冥想,沉思;crainte害怕,畏惧;peur怕,害怕;penser想,思索,思考;

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身体条件没有什么问题。

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于来了。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

害怕造成的事可威胁人身的安全或者是人的道德!

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较害怕向心理健康专家进行咨询。

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被毁坏。

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

这当然对全球经济产生影响。

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

对标准的问题,特别报告继续表示关注。

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民们极其害怕准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我们什么困难都不怕!

Ils redoutent de le voir.

他们他。

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

没有这种政治框架,我们担心国际支持力度会受削弱。

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他们对自己的未来感担心,也不知道他们可以信任谁。

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

而且,我们担心这种行动对平民可造成的后果。

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我们担心最近跨越蓝线的敌对行动不仅仅是一个开端。

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得关于在附近地区犯下种种暴行的消息。

Il y a 15 ans, aucun dirigeant n'aurait eu des raisons de redouter des poursuites pénales internationales.

十五年以前,任何领导人都不用担心会受国际刑事起诉。

M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Le moment que nous redoutions tant est arrivé.

库马洛先生(南非)(以英语发言):我们担心的时刻终于来。

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以前害怕位置的东西,但是今天你不再抱怨改变自己的习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redouter 的法语例句

用户正在搜索


cyberquartier, cyberspace, Cybistax, Cybister, cyborg, cybotactique, cybotaxie, cybride, cycadacées, cycadale,

相似单词


redoublement, redoubler, redoul, redoutable, redoute, redouter, redoux, redox, redoxine, redoxomorphique,
v. t.
, 畏惧, 惧; 担心, 忧虑:
Nous ne redoutons aucune difficulté! 我们什么困难都不
redouter l'avenir 为前途担心
redouter de voir qn 某人
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang. 大夫担心伤员失血过多。


常见用法
redouter qqn/qqch害某人/某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
appréhender,  craindre,  peur,  avoir peur,  trembler,  avoir peur de,  défier
反义词:
espérer,  mépriser,  méprisé,  négliger,  négligé,  souhaiter,  souhaité
craindre担心;craint恐惧;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;souffrir忍受,遭受;douter怀疑,疑惑;espérer希望,期望,盼望;inquiéter使不安,使担心;songer<书>遐,冥,沉;crainte,畏惧;peur,害;penser索,考;

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身体条件没有什么问题。

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于来了。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

造成的事可能威胁人身的安全或者是人的道德!

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一投票率创历史新低。

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较害向心理健康专家进行咨询。

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心的时候,因为葡萄会完全被毁坏。

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

这当然对全球经济产生影响。

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

对标准可能激增的问题,特别报告员继续表示关注。

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民们极其害准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我们什么困难都不

Ils redoutent de le voir.

他们他。

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

没有这种政治框架,我们担心国际支持力度会受削弱。

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他们对自己的未来感担心,也不知道他们可以信任谁。

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

而且,我们担心这种行动对平民可能造成的后果。

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我们担心最近跨越蓝线的敌对行动不仅仅是一个开端。

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因袭击而出逃,因为他们得关于在附近地区犯下种种暴行的消息。

Il y a 15 ans, aucun dirigeant n'aurait eu des raisons de redouter des poursuites pénales internationales.

十五年以前,任何领导人都不用担心会受国际刑事起诉。

M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Le moment que nous redoutions tant est arrivé.

库马洛先生(南非)(以英语发言):我们担心的时刻终于来。

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以前位置的东西,但是今天你不再抱怨改变自己的习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redouter 的法语例句

用户正在搜索


cycliste, cyclisymétrique, cyclite, cyclo, cycloaddition, cycloalkylation, cyclobarbital, Cyclobrachia, cycloburanol, cyclobutane,

相似单词


redoublement, redoubler, redoul, redoutable, redoute, redouter, redoux, redox, redoxine, redoxomorphique,
v. t.
害怕, 畏惧, 惧怕; 担心, 忧虑:
Nous ne redoutons aucune difficulté! 我们什么困难都不怕!
redouter l'avenir 担心
redouter de voir qn 怕见某人
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang. 大夫担心伤员失血过多。


常见用法
redouter qqn/qqch害怕某人/某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
appréhender,  craindre,  peur,  avoir peur,  trembler,  avoir peur de,  défier
反义词:
espérer,  mépriser,  méprisé,  négliger,  négligé,  souhaiter,  souhaité
联想词
craindre担心;craint恐惧;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;souffrir忍受,遭受;douter怀疑,疑惑;espérer希望,期望,盼望;inquiéter使不安,使担心;songer<书>遐想,冥想,沉思;crainte害怕,畏惧;peur怕,害怕;penser想,思索,思考;

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身体条件没有什么问题。

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于来了。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

害怕造成的事可能威胁人身的安全或者是人的道德!

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较害怕向心理健康专家进行咨询。

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因葡萄会完全被毁坏。

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

这当然对全球经济产生影响。

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

对标准可能激增的问题,特别报告员继续表

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民们极其害怕准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我们什么困难都不怕!

Ils redoutent de le voir.

他们他。

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

没有这种政治框架,我们担心国际支持力度会受削弱。

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他们对自己的未来感担心,也不知道他们可以信任谁。

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

而且,我们担心这种行动对平民可能造成的后果。

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我们担心最近跨越蓝线的敌对行动不仅仅是一个开端。

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因他们得于在附近地区犯下种种暴行的消息。

Il y a 15 ans, aucun dirigeant n'aurait eu des raisons de redouter des poursuites pénales internationales.

十五年以,任何领导人都不用担心会受国际刑事起诉。

M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Le moment que nous redoutions tant est arrivé.

库马洛先生(南非)(以英语发言):我们担心的时刻终于来。

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以害怕位置的东西,但是今天你不再抱怨改变自己的习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redouter 的法语例句

用户正在搜索


cyclocoumarol, cyclo-cross, Cyclocypris, cyclocytidine, cyclodialyse, cycloduction, cyclogire, cyclogramme, Cyclograpsus, cyclohexane,

相似单词


redoublement, redoubler, redoul, redoutable, redoute, redouter, redoux, redox, redoxine, redoxomorphique,
v. t.
害怕, 畏惧, 惧怕; 担, 忧虑:
Nous ne redoutons aucune difficulté! 我们什么困难都不怕!
redouter l'avenir 为前途担
redouter de voir qn 怕见某人
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang. 大夫担伤员失血过多。


常见用法
redouter qqn/qqch害怕某人/某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
appréhender,  craindre,  peur,  avoir peur,  trembler,  avoir peur de,  défier
反义词:
espérer,  mépriser,  méprisé,  négliger,  négligé,  souhaiter,  souhaité
craindre;craint恐惧;soupçonner猜疑,怀疑,疑;souffrir忍受,遭受;douter怀疑,疑惑;espérer希望,期望,盼望;inquiéter使不安,使担;songer<书>,冥,沉思;crainte害怕,畏惧;peur怕,害怕;penser,思索,思考;

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身体条件没有什么问题。

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和的这一天终于来了。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

害怕造成的事可能威胁人身的安全或者是人的道德!

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府女比较害怕向理健康专家进行咨询。

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的时候就是让人害怕的时候,因为葡萄会完全被毁坏。

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

这当然对全球经济产生影响。

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

对标准可能激增的问题,特别报告员继续表示关注。

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民们极其害怕准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我们什么困难都不怕!

Ils redoutent de le voir.

他们他。

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

没有这种政治框架,我们担国际支持力度会受削弱。

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些居民由于民解袭击,半夜弃家出逃。

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他们对自己的未来感,也不知道他们可以信任谁。

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

而且,我们担这种行动对平民可能造成的后果。

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我们担最近跨越蓝线的敌对行动不仅仅是一个开端。

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得关于在附近地区犯下种种暴行的消息。

Il y a 15 ans, aucun dirigeant n'aurait eu des raisons de redouter des poursuites pénales internationales.

十五年以前,任何领导人都不用会受国际刑事起诉。

M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Le moment que nous redoutions tant est arrivé.

库马洛先生(南非)(以英语发言):我们担的时刻终于来。

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以前害怕位置的东西,但是今天你不再抱怨改变自己的习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redouter 的法语例句

用户正在搜索


cycloïdale, cycloïde, cycloïdie, cyclolyse, cyclomastopathie, cyclométhycaïne, cyclométrique, cyclomoteur, cyclomotoriste, Cyclomyces,

相似单词


redoublement, redoubler, redoul, redoutable, redoute, redouter, redoux, redox, redoxine, redoxomorphique,
v. t.
害怕, 畏惧, 惧怕; 担心, 忧虑:
Nous ne redoutons aucune difficulté! 我们什么困难都不怕!
redouter l'avenir 为前途担心
redouter de voir qn 怕见
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang. 大夫担心伤员失血过多。


常见用法
redouter qqn/qqch害怕某/某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
appréhender,  craindre,  peur,  avoir peur,  trembler,  avoir peur de,  défier
反义词:
espérer,  mépriser,  méprisé,  négliger,  négligé,  souhaiter,  souhaité
联想词
craindre担心;craint恐惧;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;souffrir忍受,遭受;douter怀疑,疑惑;espérer希望,期望,盼望;inquiéter使不安,使担心;songer<书>遐想,冥想,沉思;crainte害怕,畏惧;peur怕,害怕;penser想,思索,思考;

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

体条件没有什么问

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

杯如此等待和担心这一天终于来了。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

害怕造成事可能威胁安全或者是道德!

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较害怕向心理健康专家进行咨询。

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延时候就是让担心害怕时候,因为葡萄会完全被毁坏。

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

这当然对全球经济产生影响。

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

对标准可能激增,特别报告员继续表示关注。

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民们极其害怕准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我们什么困难都不怕!

Ils redoutent de le voir.

他们他。

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

没有这种政治框架,我们担心国际支持力度会受削弱。

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他们对自己未来感担心,也不知道他们可以信任谁。

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

,我们担心这种行动对平民可能造成后果。

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我们担心最近跨越蓝线敌对行动不仅仅是一个开端。

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他害怕袭击而出逃,因为他们得关于在附近地区犯下种种暴行消息。

Il y a 15 ans, aucun dirigeant n'aurait eu des raisons de redouter des poursuites pénales internationales.

十五年以前,任何领导都不用担心会受国际刑事起诉。

M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Le moment que nous redoutions tant est arrivé.

库马洛先生(南非)(以英语发言):我们担心时刻终于来。

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以前害怕位置东西,但是今天你不再抱怨改变自己习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redouter 的法语例句

用户正在搜索


Cymatogaster, Cymatopleura, Cymba, cymbalaire, Cymbalaria, cymbale, cymbalier, cymbalum, Cymbella, Cymbidium,

相似单词


redoublement, redoubler, redoul, redoutable, redoute, redouter, redoux, redox, redoxine, redoxomorphique,
v. t.
, 畏惧, 惧; 担心, 忧虑:
Nous ne redoutons aucune difficulté! 我们什么困难都
redouter l'avenir 前途担心
redouter de voir qn 某人
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang. 大夫担心伤员失血过多。


常见用法
redouter qqn/qqch害某人/某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
appréhender,  craindre,  peur,  avoir peur,  trembler,  avoir peur de,  défier
反义词:
espérer,  mépriser,  méprisé,  négliger,  négligé,  souhaiter,  souhaité
联想词
craindre担心;craint恐惧;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;souffrir忍受,遭受;douter怀疑,疑惑;espérer希望,期望,盼望;inquiéter使安,使担心;songer<书>遐想,冥想,沉思;crainte,畏惧;peur,害;penser想,思索,思考;

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身体条件没有什么问题。

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于来了。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

造成的事可能威胁人身的安全或者是人的道德!

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较害向心理健康专家进行咨询。

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心的时候,因葡萄会完全被毁坏。

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

这当然对全球经济产生影响。

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

对标准可能激增的问题,特别报告员继续表示关

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

们极其害准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我们什么困难都

Ils redoutent de le voir.

他们他。

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

没有这种政治框架,我们担心国际支持力度会受削弱。

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些由于担心解袭击,半夜弃家出逃。

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他们对自己的未来感担心,也知道他们可以信任谁。

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

而且,我们担心这种行动对平可能造成的后果。

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我们担心最近跨越蓝线的敌对行动仅仅是一个开端。

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因袭击而出逃,因他们得关于在附近地区犯下种种暴行的消息。

Il y a 15 ans, aucun dirigeant n'aurait eu des raisons de redouter des poursuites pénales internationales.

十五年以前,任何领导人都担心会受国际刑事起诉。

M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Le moment que nous redoutions tant est arrivé.

库马洛先生(南非)(以英语发言):我们担心的时刻终于来。

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以前位置的东西,但是今天你再抱怨改变自己的习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redouter 的法语例句

用户正在搜索


Cynodontes, cynodrome, cynoglosse, cynomys, cynophile, cynophobie, Cynops, cynorexie, cynorhodon, cynospasme,

相似单词


redoublement, redoubler, redoul, redoutable, redoute, redouter, redoux, redox, redoxine, redoxomorphique,
v. t.
害怕, 畏惧, 惧怕; 虑:
Nous ne redoutons aucune difficulté! 我们什么困难都不怕!
redouter l'avenir 为前途
redouter de voir qn 怕见某人
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang. 大夫伤员失血过多。


常见用法
redouter qqn/qqch害怕某人/某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
appréhender,  craindre,  peur,  avoir peur,  trembler,  avoir peur de,  défier
反义词:
espérer,  mépriser,  méprisé,  négliger,  négligé,  souhaiter,  souhaité
联想词
craindre;craint恐惧;soupçonner猜疑,怀疑,疑;souffrir忍受,遭受;douter怀疑,疑惑;espérer希望,期望,盼望;inquiéter使不安,使;songer<书>遐想,冥想,沉思;crainte害怕,畏惧;peur怕,害怕;penser想,思索,思考;

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身体条件没有什么问题。

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和的这一天终于来了。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

害怕造成的事可能威胁人身的安全或者是人的道德!

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较害怕向理健康专家进行咨询。

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的时候就是让人害怕的时候,因为葡萄完全被毁坏。

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

这当然对全球经济产生影响。

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

对标准可能激增的问题,特别报告员继续表示关注。

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民们极其害怕准军事在非军事区内实施杀戮行动。

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我们什么困难都不怕!

Ils redoutent de le voir.

他们他。

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

没有这种政治框架,我们国际支持力度削弱。

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些居民由于民解袭击,半夜弃家出逃。

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他们对自己的未来感,也不知道他们可以信任谁。

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

而且,我们这种行动对平民可能造成的后果。

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我们最近跨越蓝线的敌对行动不仅仅是一个开端。

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得关于在附近地区犯下种种暴行的消息。

Il y a 15 ans, aucun dirigeant n'aurait eu des raisons de redouter des poursuites pénales internationales.

十五年以前,任何领导人都不用国际刑事起诉。

M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Le moment que nous redoutions tant est arrivé.

库马洛先生(南非)(以英语发言):我们的时刻终于来。

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以前害怕位置的东西,但是今天你不再抱怨改变自己的习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redouter 的法语例句

用户正在搜索


cypho, cyphoscoliose, cyphoscoliosé, cyphose, cyphosé, cyphotique, Cypraea, cyprès, Cypridina, cypridopathie,

相似单词


redoublement, redoubler, redoul, redoutable, redoute, redouter, redoux, redox, redoxine, redoxomorphique,
v. t.
害怕, 畏惧, 惧怕; 担心, 忧虑:
Nous ne redoutons aucune difficulté! 我们什么困难都不怕!
redouter l'avenir 为前途担心
redouter de voir qn 怕见某人
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang. 大夫担心伤员失血过多。


常见用法
redouter qqn/qqch害怕某人/某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
appréhender,  craindre,  peur,  avoir peur,  trembler,  avoir peur de,  défier
反义词:
espérer,  mépriser,  méprisé,  négliger,  négligé,  souhaiter,  souhaité
联想词
craindre担心;craint恐惧;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;souffrir忍受,遭受;douter怀疑,疑惑;espérer希望,期望,盼望;inquiéter使不安,使担心;songer<书>遐想,冥想,沉思;crainte害怕,畏惧;peur怕,害怕;penser想,思索,思考;

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身体条件没有什么问题。

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心一天终于来了。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

害怕造成的事可能威胁人身的安全或者是人的道德!

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较害怕向心理健康专家进行咨询。

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被毁

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

然对全球经济产生影响。

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

对标准可能激增的问题,特别报告员继续表示关注。

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民们极其害怕准军事部队会在非军事区内实施杀戮行动。

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我们什么困难都不怕!

Ils redoutent de le voir.

他们他。

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

没有种政治框架,我们担心国际支持力度会受削弱。

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他们对自己的未来感担心,也不知道他们可以信任谁。

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

而且,我们担心种行动对平民可能造成的后果。

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我们担心最近跨越蓝线的敌对行动不仅仅是一个开端。

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕袭击而出逃,因为他们得关于在附近地区犯下种种暴行的消息。

Il y a 15 ans, aucun dirigeant n'aurait eu des raisons de redouter des poursuites pénales internationales.

十五年以前,任何领导人都不用担心会受国际刑事起诉。

M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Le moment que nous redoutions tant est arrivé.

库马洛先生(南非)(以英语发言):我们担心的时刻终于来。

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以前害怕位置的东西,但是今天你不再抱怨改变自己的习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redouter 的法语例句

用户正在搜索


cypripède, Cypripedium, cypris, cyprite, Cyprois, cyprusite, cyrénaïque, cyrenodont, cyridophobie, Cyrilla,

相似单词


redoublement, redoubler, redoul, redoutable, redoute, redouter, redoux, redox, redoxine, redoxomorphique,
v. t.
, 畏惧, 惧; 担心, 忧虑:
Nous ne redoutons aucune difficulté! 我们什么困难都不
redouter l'avenir 为前途担心
redouter de voir qn 某人
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang. 大夫担心伤员失血过多。


常见用法
redouter qqn/qqch某人/某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
appréhender,  craindre,  peur,  avoir peur,  trembler,  avoir peur de,  défier
反义词:
espérer,  mépriser,  méprisé,  négliger,  négligé,  souhaiter,  souhaité
联想词
craindre担心;craint恐惧;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;souffrir忍受,遭受;douter怀疑,疑惑;espérer希望,期望,盼望;inquiéter使不安,使担心;songer<书>遐想,冥想,沉思;crainte,畏惧;peur;penser想,思索,思考;

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身体条件没有什么问题。

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于来了。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

造成的事可能威胁人身的安全或者是人的道德!

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大第一轮选举投票率创历史新低。

Le Gouvernement reconnaît que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承认妇女比较向心理健康专家进行咨询。

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的时候就是让人担心的时候,因为葡萄会完全被毁坏。

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

这当然对全球经济产生影响。

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

对标准可能激增的问题,特别报告员继续表示关注。

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民们极其准军事部队会在非军事施杀戮行动。

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我们什么困难都不

Ils redoutent de le voir.

他们他。

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

没有这种政治框架,我们担心国际支持力度会受削弱。

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他们对自己的未来感担心,也不知道他们可以信任谁。

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

而且,我们担心这种行动对平民可能造成的后果。

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我们担心最近跨越蓝线的敌对行动不仅仅是一个开端。

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因袭击而出逃,因为他们得关于在附近地犯下种种暴行的消息。

Il y a 15 ans, aucun dirigeant n'aurait eu des raisons de redouter des poursuites pénales internationales.

十五年以前,任何领导人都不用担心会受国际刑事起诉。

M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Le moment que nous redoutions tant est arrivé.

库马洛先生(南非)(以英语发言):我们担心的时刻终于来。

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以前位置的东西,但是今天你不再抱怨改变自己的习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redouter 的法语例句

用户正在搜索


cystectomie, cystéinamine, cystéine, cystémie, cystencéphale, cysticectomie, cysticercoïde, cysticercose, cysticerque, cysticite,

相似单词


redoublement, redoubler, redoul, redoutable, redoute, redouter, redoux, redox, redoxine, redoxomorphique,